Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mk 12:31 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

31 Deziem, to pou kontan to prosin kouma tomem. Pena pli gran komannman ki sa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

31 Deziem, to pou kontan to prosin kouma tomem. Pena pli gran komannman ki sa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mk 12:31
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deziem pli inportan ‘To kontan to prosin kouma tomem’


Alor tou seki zot anvi ki lezot fer pou zot, fer parey pou lezot osi, samem lansegnman lalwa ek bann profet.


Dokter lalwa la dir li, “Sa enn zoli koze Met, samem laverite, ena enn sel Bondie, pena lot.


Li reponn, “To bizin kontan Lesegner to Bondie ar tou to leker, tou to lam, tou to lafors, tou to lespri e to prosin kouma tomem.”


Parski tou lalwa li kapav rezime dan enn sel parol: “Kontan to prosin kouma tomem.”


Ala komannman ki li finn donn nou: seki kontan Bondie bizin kontan so frer ek so ser osi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ