Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 9:31 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

31 Zot aparet dan laglwar, e zot pe koz lor so depar ki ti pre pou realize dan Zerizalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

31 Zot aparet dan laglwar, e zot pe koz lor so depar ki ti pre pou realize dan Zerizalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 9:31
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li dir, “Garson Limanite bizin soufer boukou, bann ansien, bann sef pret e bann dokter lalwa pou rezet li, zot pou touy li, lor trwaziem zour li pou resisite.”


Ennselkout de dimoun ti pe koz ar li: Moiz ek Eli.


Landime, Zan trouv Zezi pe vini e li dir, “Get Annyo Bondie ki tir pese lemonn;


Nou tou, ki nepli ena vwal lor nou figir nou reflet laglwar Lesegner. Lespri pe transform nou pouki nou resanble Lesegner, avek enn laglwar ki kontign ogmante plis ankor. Sa, li vinn depi Lespri Lesegner.


Grasa so pwisans ki kapav kontrol tou kiksoz, li pou transform nou lekor mortel pou rann li parey kouma so lekor glorifie.


Ler Lekris, ki zot vre lavi, pou manifeste, lerla zot ousi zot pou manifeste dan laglwar ar li.


Par lafwa Zozef, letan li ti pre pou mor, li ti koz lor depar bann Izraelit depi Lezip, e li ti dir ki bizin fer avek so lezo apre so lamor.


Zot ena pou soufer ankor inpe letan. Bondie, ki lasours lagras, ki finn apel zot pou so laglwar eternel dan Zezi Kris, pou limem beni zot, donn zot lafors e ranz zot lexistans lor enn baz solid.


Mo pou fer tou mo posib pouki, zot kapav rapel tou sa lansegnman la apre mo depar.


Mo dir li, “Mo Segner, tomem to kone.” Lerla li dir mwa, “Sa bann la, zot finn travers dan enn gran persekision, zot finn lav zot rob e finn fer zot vinn blan dan disan Annyo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ