Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 8:27 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

27 Kouma li debarke, enn abitan lavil ki ti posede ar boukou demon vinn zwenn li. Depi lontan li ti finn aret met linz e li pa ti pe res dan lakaz me dan simitier.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

27 Kouma li debarke, enn abitan lavil ki ti posede ar boukou demon vinn zwenn li. Depi lontan li ti finn aret met linz e li pa ti pe res dan lakaz me dan simitier.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 8:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So repitasion finn al partou dan Lasiri. Zot amenn kot li tou bann ki pe soufer ek aflize par tou kalite maladi; bann ki posede.


Ler zot ariv kot Zezi, zot trouv sa dimoun ki ti posede la. Samem boug ki ti ena enn larme lespri lor li; li ti pe asize, so linz lor li, so lespri normal; dimoun gagn per, zot gagn sok.


Lerla zot ariv pei bann Zerazenien, ki vizavi ar Galile.


Kan li trouv Zezi, li zet so lekor devan Zezi e li kriye for-for, “Ki to oule ar mwa, Zezi, Garson Bondie Treo? Mo sipliy twa, pa tourmant mwa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ