Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 7:28 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

28 Mo dir zot, parmi tou seki sorti dan vant zot mama, pena personn ki pli gran ki Zan; pourtan seki pli piti dan Rwayom Bondie, pli gran ki li.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

28 Mo dir zot, parmi tou seki sorti dan vant zot mama, pena personn ki pli gran ki Zan; pourtan seki pli piti dan Rwayom Bondie, pli gran ki li.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 7:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Laverite mo dir zot, parmi tou dimoun ki finn ne lor later, pena enn pli gran ki Zan Batis; pourtan sa ki pli tipti dan rwayom lesiel, pli gran ki li.


Sa mem lepok la, Zan Batis ti pe proklame dan dezer Zide.


Zan reponn zot tou, “Mwa, mo batiz zot ar dilo; me ena enn ki pli for ki mwa ki pe vini; mwa, mo mem pa dign pou larg so lase soulie; li pou batiz zot ar Lespri Sin ek dife.


Lor limem Lekritir dir, ‘Mo pe avoy mo mesaze devan twa, li pou ouver enn sime devan twa.’


Lafoul dimoun ek bann komi tax, ki ti tann sa, ti trouve ki Bondie zis parski zot ti deza resevwar batem Zan;


e li dir zot, “Dimoun ki akeyir sa zanfan la lor mo nom, pe akeyir momem, e seki akeyir mwa pe akeyir Sa-Enn ki finn avoy mwa la; parski pli tipti parmi zot tou, limem pli gran.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ