Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 24:19 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

19 E li dir zot, “Ki finn arive? “Zot reponn li, “Tou seki finn ariv Zezi Nazaret, sa profet ki ti pwisan par so aksion e par so parol devan Bondie e devan lepep;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

19 E li dir zot, “Ki finn arive? “Zot reponn li, “Tou seki finn ariv Zezi Nazaret, sa profet ki ti pwisan par so aksion e par so parol devan Bondie e devan lepep;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 24:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lafoul reponn, “Limem profet Zezi ki sorti Nazaret dan Galile.”


“Zezi Nazaret, ki to oule, ki to vinn rode ar nou? To finn vini pou fini nou? Mo kone ki to ete: tomem Sin, tomem sorti kot Bondie.”


Seki ti apel Kleopas dir li, “To tousel dan Zerizalem pa kone seki finn arive sa detrwa zour la isi?”


Lafreyer sezi bann dimoun e zot glorifie Bondie; zot dir, “Enn gran profet finn leve parmi nou e Bondie finn vizit so pep.”


Dan nwar, li vinn get Zezi, li dir li, “Rabi, nou kone ki to enn gran profeser ki sorti kot Bondie parski personn pa kapav fer bann sign kouma to fer, si Bondie pa ar li.”


Fam la dir li, “Misie, mo gagn linpresion to enn profet.


Kan bann dimoun trouv sign ki li finn fer, zot dir, “Limem Profet ki ti pou vinn dan lemonn.”


Bannla reponn li, “To sort Galile, twa osi? Rode to pou trouve ki okenn profet pa sorti Galile.”


Zot kone kouma Bondie ti vers pwisans Lespri Sin lor Zezi ki sorti Nazaret. Li ti al partou, li fer dibien e ti geri tou dimoun ki ti may dan pouvwar diab, parski Bondie ti avek li.


Mo bann kamarad Izraelit, ekout seki mo ena pou dir zot: Zezi ki sorti Nazaret, ti enn dimoun ki ena lotorite Bondie, ki finn prouve devan zot par mirak, mervey ek sign, kouma zotmem zot kone.


Alor Moiz ti gagn sazes bann Ezipsien e li ti vinn pwisan dan so parol ek so bann aksion.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ