Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 18:22 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

22 Letan Zezi tann sa, li dir li, “To mank enn kiksoz. Vann tou seki to ena, donn bann pov, e to pou ena enn trezor dan lesiel; apre sa vini, swiv mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

22 Letan Zezi tann sa, li dir li, “To mank enn kiksoz. Vann tou seki to ena, donn bann pov, e to pou ena enn trezor dan lesiel; apre sa vini, swiv mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 18:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi dir li, “Si to anvi vinn parfe, ale, vann tou to dibien, donn bann pov e to pou gagn enn trezor dan lesiel; apre sa vini, swiv mwa.”


me enn sel neseser. Marie finn swazir meyer par, pa pou retir sa ar li.”


Vann zot dibien e donn bann pov; ranpli zot kof ar rises ki pa pou fini; ramas rises ki dan lesiel e ki pa pou disparet; parski kot sa ete, voler pa kapav koste e karya pa kapav manze.


Mo dir zot, fer kamarad ar dibien ki ena lor later, koumsa kan dibien la pou nepli existe, zot pou gagn plas dan lakaz eternel.


Sef Zwif la dir, “Depi mo zenes mo finn gard tousala.”


Me letan li tann sa, so figir sanze, parski li ti ena boukou rises.


Apre sa li dir zot tou, “Si kikenn anvi swiv mwa, li bizin aret pans zis limem, pran so lakrwa toulezour e swiv mwa.


Mo bann frer ek ser, mo pa dir ki mo finn deza gagn pri la; mo ena enn sel sousi: bliye tou seki deryer mwa e mo fons devan pou gagn seki devan mwa.


Me, mo bann bieneme, fode pa ki zot bliye ki pou Lesegner, enn zour li parey kouma mil an, e mil an li parey kouma enn sel zour.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ