Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 18:17 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

17 Laverite, mo dir zot, seki pa resevwar Rwayom Bondie kouma enn zanfan pa pou kapav rant ladan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

17 Laverite, mo dir zot, seki pa resevwar Rwayom Bondie kouma enn zanfan pa pou kapav rant ladan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 18:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

e li dir, “Laverite mo dir zot, si zot pa sanze e vinn kouma zanfan, zot pa pou rant dan rwayom lesiel.


Me Zezi dir, “Les bann ti zanfan vinn ar mwa, pa anpes zot parski Rwayom Lesiel pou dimoun ki parey kouma zot.”


Laverite, laverite mo dir zot, dimoun ki pa akeyir Rwayom Bondie parey kouma enn ti zanfan, napa pou rant dan so Rwayom.”


Me Zezi apel zot e li dir, “Les bann zanfan vinn ar mwa. Pa anpes zot, parski Rwayom Bondie pou tou dimoun ki parey kouma zot.


Frer ek ser, pa rezonn kouma zanfan. Kan ena pou fer avek lemal, wi, la zot kapav kouma zanfan; me kan li konsern larezon, la zot bizin adilt.


Parey kouma bann zanfan, zot bizin obeir Bondie e pa sviw zot bann move dezir ki zot ti ena lontan kan zot ti dan lignorans.


Parey kouma bann zanfan ki fek ne, rod dile ki pa koupe e ki spiritiel pouki kan zot bwar li zot kapav grandi pou gagn vre lavi,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ