Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 13:8 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

8 Me li reponn propriyeter la, ‘Misie, donn li enn sans sa lane la ankor. Mo pou bim later la e mo pou met fimie ar li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

8 Me li reponn proprieter-la, ‘Misie, donn li enn sans sa lane-la ankor. Mo pou bim later-la e mo pou met fimie ar li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 13:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li dir ar planter rezin la, ‘Get sa, sa fer trwa-zan ki mo finn rod fri lor sa pie fig la me mo pa gagn nanye. Koup li. Kifer li bar plas pou nanye?’


Lerla li pou raporte lane prosenn. Sinon nou ava koup li.’ ”


Lerla li pa bon ni pou later, ni pou fimie e bizin zet li. Ekout bien, seki ena zorey pou tande.


Mo bann frer, mo bann ser, dezir mo leker ek lapriyer ki mo fer Bondie pou bann Izraelit, se ki zot sove.


dan lespwar ki mo kapav fer mo prop pep zalou, koumsa detrwa kapav sove.


Lesegner, li pa tarde pou realiz so promes, parey kouma sertin dimoun panse, me li pasian avek zot, parski li pa anvi ki enn parmi zot tonbe, me ki zot tou repanti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ