Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 13:19 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

19 Li parey kouma enn lagrin moutard ki enn dimoun finn pran pou plant dan so zardin. Li grandi e li vinn gran kouma enn pie. Lerla bann zwazo dan lesiel vinn fer zot nik dan so brans.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

19 Li parey kouma enn lagrin moutard ki enn dimounn finn pran pou plant dan so zardin. Li grandi e li vinn gran kouma enn pie. Lerla bann zwazo dan lesiel vinn fer zot nik dan so brans.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 13:19
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi reponn zot, “Parski zot lafwa tro feb. Laverite mo dir zot, si zot ena lafwa groser enn lagrin moutard e ki zot dir montagn, ‘Bouze al laba,’ li pou bouze; nanye pa inposib pou zot.


Li kontign koze, li dir, “Ar ki zafer nou konpar Rwayom Bondie? Ki kalite parabol nou kapav servi ankor?


Lesegner reponn, “Si zot ena lafwa groser enn lagrin moutard, zot nek ena pou dir sa pie la, ‘Bouze, al plant twa dan lamer,’ li pou obeir zot.”


Boukou seki finn krwar sa mesaz la ti pran batem, e sa zour la anviron trwa-mil dimoun ti azoute ar group bann krwayan.


Ler zot ti tann sa, zot ti glorifie Bondie. Apre zot dir Pol, “Frer, get komie milie krwayan ena parmi bann Zwif e zot tou bien atase ar Lalwa.


Boukou ki ti tann laparol ti krwar, e ti ena anviron sink mil dimoun.


par pwisans sign ek mirak, par pwisans Lespri Sin. Mo finn repann Bonn Nouvel Zezi Kris abondaman depi Zerizalem ziska provins Iliri.


Lerla setiem anz soufle so tronpet, e ti ena bann lavwa bien for dan lesiel ki ti dir, “Asterla rwayom lemonn finn rant anba pouvwar Bondie nou Segner ek so Mesi. Li pou regne pou touzour.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ