Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 10:21 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

21 Lerlamem, Zezi, ranpli dan lazwa Lespri Sin dir, “Papa, Segner lesiel ek later, mo remersie twa parski to finn fer bann tipti konn kiksoz ki to finn kasiet bann saz ek bann intelizan. Wi, papa, samem to volonte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

21 Lerla mem, Zezi, ranpli dan lazwa Lespri Sin dir, “Papa, Segner lesiel ek later, mo remersie twa parski to finn fer bann tipti konn kiksoz ki to finn kasiet bann saz ek bann intelizan. Wi, papa, samem to volonte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 10:21
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi reponn li, “Bienere Simon, garson Zan! Pa to natir imin ki finn revel twa sa, me mo Papa ki dan lesiel.


Lerla zot dir Zezi, “To tande ki zot pe dir?” Zezi reponn, “Wi. Eski zot pa finn lir: ‘Mem bann zanfan ek bann ti baba pou sant louanz ki finn prepare pou li.’ ”


Ler li trouv enn kantite Farizien ek Sadisein vinn kot li pou pran batem, li dir zot, “Bann espes serpan, kisannla finn dir zot ki zot pou kapav evit lakoler Bondie.?


Laverite, laverite mo dir zot, dimoun ki pa akeyir Rwayom Bondie parey kouma enn ti zanfan, napa pou rant dan so Rwayom.”


E kan li finn trouv li, li met li lor so zepol avek enn gran kontantman.


Kan li finn retrouv li, li apel so bann kamarad ek bann vwazin, e li dir zot, ‘Vinn partaz mo lazwa parski mo finn retrouv pies ki mo ti finn perdi.’


Lerla zot tir ros la. Zezi lev so lizie lao e li dir, “Papa, mo rann twa gras parski to finn ekout mwa.


E mem si nou Bonn Nouvel vwale, li vwale pou bann ki dan perdision.


Dan nou linion ar li, nou finn resevwar enn leritaz ki ti promet nou, parski Bondie ti finn swazir nou davans, dapre so plan,


Dan lamour li finn predestinn nou pou vinn so bann zanfan adoptif par Zezi Kris, dapre so volonte ek so plezir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ