Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lk 10:17 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

17 Bann swasann-dis disip retourne dan lazwa, e zot dir Zezi, “Segner, mem bann demon soumet kan nou servi to nom!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

17 Bann swasann-dis disip retourne dan lazwa, e zot dir Zezi, “Segner, mem bann demon soumet kan nou servi to nom!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lk 10:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So repitasion finn al partou dan Lasiri. Zot amenn kot li tou bann ki pe soufer ek aflize par tou kalite maladi; bann ki posede.


Ala bann sign ki pou fer dimoun rekonet bann ki krwar dan mwa: zot pou sas demon lor mo nom, zot pou koz bann nouvo langaz,


Apre sa Lesegner swazir swasann-dis lezot disip, e li avoy zot de par de devan li dan tou lavil e tou plas kot li ti ena lintansion pou ale.


Pa gagn lazwa akoz bann lespri soumet devan zot, me gagn lazwa parski zot nom finn anrezistre dan lesiel.”


geri bann malad sa lavil la e dir so bann abitan, ‘Rwayom Bondie finn vinn pre ar zot.’


Zezi apel Ledouz e li donn zot pouvwar ek lotorite pou sas tou bann demon e pou geri tou bann maladi.


Biento Bondie lape pou kraz Satan anba zot lipie. Ki lagras Lesegner Zezi res avek zot.


Alor bann madam bizin viv dan lobeisans devan zot mari, parey kouma legliz viv dan lobeisans devan Lekris.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ