Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Let pou Romin 14:11 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

11 Lekritir deklar: “Bondie dir, ‘Mwa, Lesegner vivan, tou bann imin pou azenou devan mwa e tou pou konfese ki momem Bondie.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

11 Lekritir deklare: “Bondie dir, ‘Mwa, Lesegner vivan, tou bann imin pou azenou devan mwa e tou pou konfese ki momem Bondie.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Let pou Romin 14:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Si kikenn rekonet mwa anpiblik ki mo ete, mwa osi mo pou rekonet li devan mo Papa dan lesiel;


Si par to prop labous to konfese ki Zezi limem Lesegner e to krwar ki Bondie finn resisit li depi lamor, to pou sove.


Li ti osi vini pouki bann non-Zwif glorifie Bondie pou so konpasion, kouma finn ekrir: “Akoz sa mo pou loue twa devan bann nasion e mo pou sant pou to loner.”


Si kikenn konfese ki Zezi limem Garson Bondie, Bondie res ini avek li e li res ini ar Bondie.


Boukou manter finn vinn dan lemonn, bann ki pa aksepte ki Zezi Kris inn vinn imin; sa bann dimoun la, zot enn bann manter, zot antikris.


Sa kat kreatir vivan la ti dir, “Amen!” Lerla bann ansien tom azenou pou adore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ