Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Let pou Romin 11:23 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

23 Bann la osi parey. Si zot pa kontign persiste dan zot infidelite, Bondie pou gref zot la kot zot ti ete avan. Bondie kapav donn zot plis ankor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

23 Bann-la osi parey. Si zot pa kontign persiste dan zot infidelite, Bondie pou gref zot la kot zot ti ete avan. Bondie kapav donn zot plis ankor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Let pou Romin 11:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Les mo dir twa, to pa pou trouv mwa ankor ziska to dir, ‘Ki Bondie beni sa dimoun ki vinn lor nom Lesegner.’ ”


Si finn koup inpe brans lor pie zoliv, e twa, ki enn brans zoliv sovaz, finn gref twa lor sa pie la ansam ar lezot brans, e to pe profit manze ki rasinn pe avoye,


Finn koup twa apartir enn pie zoliv ki par so natir li sovaz. Finn gref twa, kont natir, lor enn pie zoliv kiltive. Panse aster kouma Bondie pou plis replas bann brans natirel dan zot prop vre pie zoliv!


Me letan enn dimoun tourn ver Lesegner, vwal la tonbe.


Kouma nou finn trouve, sa bann la pa ti kapav rant dan sa plas repo la, parski zot pa ti ena lafwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ