Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ga 5:5 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

5 Pou nou, par Lespri ek par lafwa, nou atann dan lesperans ki Bondie rann nou zis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

5 Pou nou, par Lespri ek par lafwa, nou atann dan lesperans ki Bondie rann nou zis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ga 5:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Parey kouma pese ti regne dan lamor, dan mem manier lagras regne par lazistis pou amenn lavi eternel atraver Zezi Kris, nou Segner.


Zot pa mank okenn don ki Lespri Bondie done pandan ki zot pe atann Lesegner Zezi Kris aparet.


Par Lekris nou tou, Zwif ek non-Zwif, nou kapav prezant nou devan Bondie Papa dan enn sel Lespri.


e mo ini avek li. Mo pa kapav dir ki mo zis akoz mo pratik lalwa. Mo lazistis li baze lor lafwa dan Kris, enn lazistis ki sorti kot Bondie, baze lor lafwa.


e pou atann so Garson Zezi dan lesiel, limem ki Bondie ti resisite parmi bann mor pou sov nou depi zizman Bondie ki pe aprose.


Ki Lesegner diriz zot leker pou konpran lamour Bondie ek pasians ki Kris ena pou zot.


Asterla, finn ler pou mo gagn kouronn lazistis ki Lesegner, sel bon ziz, pou donn mwa zour zizman. Pa mo tousel, me tou seki finn atann so zour dan lamour.


Nou pe atann dan lesperans sa gran zour la kot laglwar Bondie nou Sover dan Zezi Kris pou manifeste li.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ