Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ef 3:14 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

14 Pou sa rezon la mo azenou devan Bondie Papa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

14 Pou sa rezon-la mo azenou devan Bondie Papa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ef 3:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apre sa, li al inpe pli lwin, distans enn kout ros, li tom azenou e li koumans priye.


Kan li ti fini koze, li ti azenou ansam ar bannla e li ti priye.


Letan nou sezour ti termine, nou ti repran larout. Zot tou ti akonpagn nou, ansam ek zot fam ek zot zanfan ziska andeor lavil. Laba nou ti azenou lor disab e nou ti priye.


Li tom azenou ek li kriye for, “Segner, napa pini zot pou sa pese la.” Letan li finn fini dir sa, li mor.


Pier fer tou dimoun sorti, li azenou e li fer lapriyer. Lerla, li tourn ar lekor la e li dir, “Tabita, leve.” Tabita ouver so lizie, e letan li trouv Pier, li asize.


Anou beni Bondie ki Papa nou Segner Zezi Kris. Dan nou linion avek Zezi Kris, Bondie finn beni nou ar tou kalite benediksion spiritiel lao dan lesiel.


limem Papa tou group dan lesiel ek lor later.


pouki devan nom Zezi tou dimoun lor later kouma dan lesiel tom azenou,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ