Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Ko 4:11 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

11 Anefe, mem si nou vivan, nou toultan dan danze lamor akoz Zezi, pouki so lavi revele dan nou lexistans mortel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

11 An-efe, mem si nou vivan, nou touletan dan danze lamor akoz Zezi, pou ki so lavi revele dan nou lexistans mortel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Ko 4:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si Lespri Bondie, ki ti resisit Zezi, pe viv dan zot, Sa-Enn ki ti resisit Zezi la pou donn lavi zot lekor mortel par so Lespri ki viv dan zot.


Parey kouma finn ekrir: “Akoz twa nou dan danze lamor toulezour, tret nou kouma mouton ki pou egorze dan labousri.”


Sak zour mo riske mo lavi; li vre, sa. Mo fierte pou zot dan Lesegner Zezi Kris ki fer mwa dir sa, mo bann frer ek mo bann ser.


Parey kouma nou ti resanble dapre zom ki sorti dan later, parey nou pou kouma zom ki sorti lesiel.


Dan nou lekor mortel, nou toultan sarye lamor Zezi pouki nou lekor revel osi lavi Zezi.


Savedir lamor pe fer so travay dan nou, me lavi pe fer so travay dan zot.


Osi lontan ki nou res dan sa latant ki nou ena lor later la, nou pou akable, parski nou pa oule res san linz lor nou, me nou anvi met enn lot linz lor nou afin ki seki mortel li anglouti par lavi.


tret nou etranze, mem ki bien konn nou; tret nou kouma bann ki pe mor, pourtan nou bien vivan; nou soufer boukou pinision, me nou pa mor;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ