Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ko 13:9 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Anefe, nou konesans li limite, e nou profesi li mank kiksoz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 An-efe, nou konesans li limite, e nou profesi li mank kiksoz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ko 13:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mo Papa finn donn mwa tou e personn pa kapav konn so garson exsepte so Papa, personn pa kapav konn so Papa exsepte so Garson ek dimoun ar ki so garson anvi revel li.


Kouma Lekritir dir: “Kisannla konn panse Lesegner? Kisannla kapav donn li konsey?


me kan seki parfe vini, seki pa parfe pou disparet.


Asterla nou trouv flou kouma dan enn vie laglas, me enn zour pou arive kot nou pou trouv fasafas. Asterla mo konesans li limite, me plitar mo pou konn Bondie dan enn fason konple, parey kouma Bondie konn mwa.


Me kouma Lekritir deklare, “Seki lizie pa finn trouve, seki zorey pa finn tande, seki okenn dimoun pa finn panse kapav arive, samem ki Bondie finn prepare pou dimoun ki kontan li.”


Seki krwar li konn kiksoz li pa ankor konn tou seki bizin kone.


Parmi tou bann krwayan momem dernie parmi bann dernie. Malgre sa Bondie finn fer mwa enn gran faver: pou al anons bann non-Zwif larises infini ki Lekris ena,


Mo bann kamarad, nou deza bann zanfan Bondie, me li pa kler kouma nou pou ete apre. Me nou kone kan li pou vini nou pou resanble li, parski nou pou trouv li parey kouma li ete.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ