Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ko 12:6 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

6 Ena enn varyete aktivite, me enn sel Bondie ki donn sak dimoun kapasite pou fer bann aktivite la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

6 Ena enn varyete aktivite, me enn sel Bondie ki donn sak dimounn kapasite pou fer bann aktivite-la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ko 12:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi reponn zot, “Mo Papa ankor pe travay e mwa osi mo pe travay.”


Tousala, aktivite enn sel e mem Lespri Bondie, e li akord sakenn enn don diferan dapre so volonte.


Ena enn varyete fason servi, me enn sel Segner ki nou servi.


Kan li fini fer sa, lerla Garson la limem pou soumet ar Sa-Enn ki finn met tou kiksoz anba li, koumsa Bondie pou regn lor tou.


Alor dimoun ki finn plante ek dimoun ki finn aroze pena linportans, me zis Bondie ki fer tou kiksoz pouse ki konte.


enn sel Bondie, Papa tou dimoun, li Segner lor tou, li azir dan tou, li abit dan tou.


parski Bondie pe fer so travay dan zot, li inspir zot pou fer zot ena volonte pou realiz tou dapre so bon plan.


Se pou sa ki mo travay, ki mo lite avek tou so lafors ki azir avek pwisans dan mwa.


la, pena ni Grek ni Zwif, ni seki sirkonsi ni seki pa sirkonsi, etranze, tribi pa sivilize, esklav, lib, me selman Lekris ki tou, Lekris dan zot tou.


Ki sa Bondie lape la, fer zot pratik tou seki bon pou zot fer so volonte; ki li realiz dan nou seki bon devan so lizie atraver Zezi Kris, pou li laglwar pou touzour.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ