Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ko 11:29 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

29 Seki manze ek bwar san rekonet lekor Lesegner, li pe manze ek li pe bwar zizman kont limem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

29 Seki manze ek bwar san rekonet lekor Lesegner, li pe manze ek li pe bwar zizman kont limem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ko 11:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Garson Limanite vini, li manze li bwar, e zot dir, ‘Get sa, li enn gourman, enn soular e li kamarad ar komi tax ek bann peser!’


Savedir seki revolte kont lotorite pe fer sa kont Bondie ki finn etablir sa lotorite la. Seki fer sa pou amenn zizman lor limem.


e apre ki li ti finn rann gras, li ti kas dipin la, e li ti dir, “Samem mo lekor, ki pou zot. Manz sa pouki zot rapel mwa.”


Akoz sa, seki manz dipin ek bwar koup Lesegner dan enn manier ki pa dign, li rann li koupab anver lekor ek disan Lesegner.


Sakenn bizin examinn limem avan ki li manz dipin ek bwar dan koup Lesegner.


Akoz sa ena boukou parmi zot ki feb ek malad, ek plizir finn mor.


Par kont manze solid li pou bann adilt ki konn disern seki bien ek seki mal.


Mo bann frer ek ser, fode pa ki zot tou rod vinn ansegnan. Zot kone, nou, bann ansegnan, pou ziz nou pli severman ki lezot.


Mo bann frer e ser, sirtou, pa fer serman, ni par lesiel, ni par later, ni par okenn lot fason. Kan zot dir “Wi” ki li “Wi” e kan zot dir “Non” ki li “Non.” Koumsa zot pa pou tom dan kondanasion.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ