Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ko 10:4 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

4 e ti bwar mem labwason spiritiel, parski zot ti bwar dan mem ros spiritiel ki ti pe akonpagn zot; sa ros la ti Lekris limem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

4 e ti bwar mem labwason spiritiel, parski zot ti bwar dan mem ros spiritiel ki ti pe akonpagn zot; sa ros-la ti Lekris limem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ko 10:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zezi reponn li, “Si to ti konn kado Bondie e si to ti kone kisannla pe demann twa, donn mwa inpe dilo pou bwar, tomem to ti pou demann li, e li ti pou donn twa enn dilo lasours.”


Me dimoun ki bwar dilo ki mwa mo pou donn li, nepli pou gagn swaf; dilo ki mwa mo pou donn li, pou vinn enn lasours lavi eternel dan li.”


Dernie zour fet, samem zour pli inportan, Zezi ti pe debout e li ti pe proklame, “Si kikenn gagn swaf, les li vinn ar mwa, mo pou donn li bwar.


Agar li montagn Sinai dan Larabi e li reprezant Zerizalem zordi, parski li dan lesklavaz ar so bann zanfan.


Tousala nek lonbraz bann realite ki pou vini e ki sorti depi Lekris.


Lalwa li nek enn lonbraz bann vre kitsoz ki pou vini apre e li pa enn reprezantasion exak sa bann kitsoz la. Li pa kapav pirifie bann ki apros zot ar Bondie malgre ti pe ofer sakrifis lor sakrifis, lane apre lane.


Lespri ek nouvel marye dir, “Vini!” Dimoun ki tann sa, zot osi dir, “Vini!” Dimoun ki swaf bizin vini, dimoun ki anvi pran delo lavi, pran li gratis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ