Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ko 1:16 - Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

16 A, li vre ki mo finn osi batiz lafami Stefanas; me mo pa krwar ki mo finn batiz lezot dimoun ankor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

16 A, li vre ki mo finn osi batiz lafami Stefanas; me mo pa krwar ki mo finn batiz lezot dimounn ankor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ko 1:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li pou donn twa enn mesaz ki pou sov twa ek to fami.’


Kan li ek tou so fami ti batize, li ti invit nou pou vinn kot li. Li dir nou, “Si zot trouve ki vremem mo ena lafwa dan Lesegner, vinn res kot mwa.” Li ti telman insiste ki nou finn aksepte.


E aswar lamem li amenn zot enn plas pou lav zot blesir; e toutswit li ek so fami ti pran batem.


koumsa personn pa kapav dir ki zot finn resevwar batem dan mo nom.


Frer ek ser, zot kone ki Stefanas ek so fami ti bann premie konverti dan Akai. Zot finn devoue zotmem pou servi lepep Bondie. Mo sipliye zot, frer ek ser,


Vizit Stefanas, Fortinatis ek Akais finn fer mo boner, parski sa ranplas zot labsans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ