43 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ತುಮಿ ಬಡಬಡಾಚ಼ ಥಾಂಬ್ವಾ.
43 यीशु नी दिकुके जवाब जीके, “आपे-आपेका बाकी कुरू-कुरू।
ಶಿಶಾ ಹೆ ಗುಶ್ಟಿಚಾ಼ ಇಚಾರ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ಼ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸು ತ್ಯನಾ, “ಬಾಕ್ರಿ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಬೊಲ್ತಾಸಾ ಕಾ? ಥೊಡಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನು,
ಆನಿ ತೇ ಕಪೆರ್ನೌಮತ್ ಆಲ. ತಿಥ ತ್ಯೊ ಯಖಾ ಗರ್ಹಾತ್ ಆಸ್ಥಾನಾ, “ತುಮಿ ವಾಟವ ಕ್ಯಾ ಬೋಲತಾಸಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಶಿಶಾನಾ ಇಚಾರ್ಲ ತವಾ ತೇ ಗಪ್ ರಾಯ್ಲ;
ಶಿಶಾ ಹ್ಯಚ಼ ಆಪ್ಲ್ಯಾಲಾಸ್ ಇಚಾರಾಚ಼ ಹಾತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ಼್ಲ ಹುತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಿ ಥೊಡಾ ಯೊಳ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತುಮಿ ಮನಾ ಬಗ್ನಾರ್ ನಾಹಿಸಾ ಫನ್ ತ್ಯಾ ನಂತರ್ ಥೊಡಾಯೋಳ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾನಂತರ್ ಮನಾ ಬಗ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚಾ಼ ಅರ್ಥ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಯಕಾಮಕಾಲಾ ಇಚಾರ್ತ್ಯಾಸಾ?
ಯೆಹುದಿ ಹ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಬಾ ಆಮಾನಾ ಠಾವಿ ಹಾತ್ತ. ಹ್ಯೊ ಯೊಸೆಫಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೇಸು ನವ್ಹ ಕ್ಯಾ? ಮಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಉತ್ರುನ್ ಆಲ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯನಿ ಸಾಂಗಾಯಾ ಕಸ ವ್ಹನಾರ್? ಮನ್ಲ.
ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾನಿ ಮಾಜಿಪ ಲಾವುನ್ ದಿಯಿಸ್ಪರ್ಯಾತ್ ಕೊನ್ ಮಾಜಿಪ ಪರ್ಯಾತ್ ಯಯಿತ್ನಾಹಿ. ಆನಿ ಮಿ ಸರ್ತ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ತ್ಯನಾ ಜಿವಂತ್ ಉಠಿವ್ತೊ.
ತರಿಬಿ ತುಮ್ಚಾತ್ಲ ಥೊಡ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥಿವಿತ್ ನಾಹಿತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ಆಪ್ಲಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲ್ಯಾನಸ್ಲ್ಯಾಲ ಕೊನ್ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್ಲಾ ಮೊಸ್ ಕರ್ನಾರಾ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಆಂದಿಸ್ ಸಮಾಜ಼್ಲ ಹುತ್ತ.
ದೇವಾಚೆ ನದ್ರಲಾ ಕಚಾ಼ಸ್ ಆಡ್ಶಾ ನಾಹಿ. ತ್ಯಚೆ ನದ್ರಲಾ ಸಗ್ಳ ಉಗಡುನ್ ಮಾಳಾವ್ ಹಾ. ಆಮಿ ಆಮ್ಚಾ ಜೀವ್ನಾಚಾ಼ ಲೆಖಾ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ಯೊ ತ್ಯಲಾಸ್.