24 ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುಪ ಮಾಜಿ ಮಾಯಾ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ರಾಹುನಿ. ತಸಸ್ ವ್ಹವುನಿ.
24 इंज आपे सेबाईकु टे प्यार दडावा मेना, जो मसीह यीशु गा सेंग्गोन मेरा गा संबंध दोडोवा होय। आमीन।
ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗಾ, ಆನಿ ದುನ್ಯಾ ಸರಪರ್ಯಾತ್ ಖಾಯಿಮ್, ಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ರಾಥೊ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.
ಆಮಾನಾ ಪರಿಕ್ಶೆತ್ ಗಾಲಾಚೆ ಆಂದಿ ನಾಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೈತಾನಾಪ್ನಿ ಆಮಾನಾ ರ್ಯಾಕ್.
ತು ಆತಮ್ಯಾನಿ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ದೇವಾಲಾ ವವ್ಯಾಳಾಸ್ತ ತು ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ ನಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ತು ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯ ಕ್ರತಜ್ಞತಾ ಸ್ತುತಿಲಾ ತ್ಯೊ “ತಸಸ್ ವ್ಹವ್ಹುನಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಕಸಾ ಸಾಂಗಿಲ್? ತು ಬೋಲ್ಯಾಲ ತ್ಯಲಾ ಸಮಾಜ್ನಾ಼ರ್ ನಾಹಿ ನವ್ಹ?
ತುಮಿ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಮಾಯಾನಿ ಕರಾ.
ಪ್ರಭು ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಕ್ರಪಾ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ರಾಹುನಿ
ದೇವಾಚಾ ಮನಾಚೆಗತ್ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುಚಾ಼ ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಪೌಲ್ ಆಮಚಾ಼ ಭಾಹು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ತಿಮೊಥೆ ಕೊರಿಂಥಾತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಚೆ ಸಭೆತ್ಲ್ಯಾನಾ ಅಖಾಯಾ ಸೀಮತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಚಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಲಿವಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ,
ತುಮ್ಚಿಪ್ನಿ ಮೀ ಕಾಯೆಕ್ ಗಿಹಿತ್ನಾಹಿ ಕಾ? ತುಮ್ಚಿವ ಮಾಯಾ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಕ್ಯಾ? ನಾಹಿ, ತುಮ್ಚಿವ ಮನಾ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಿ ಮಾಯಾ ಕ್ಯವ್ಡಿ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಲಾಸ್ ಠಾವಿಹಾ.
ಮೀತರಿ ಮನಾ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ ತುಮ್ಚ ಆತ್ಮ ರಾಕಾಯಾ ಸಾಟಿ ಖುಬ್ ಸಂತೊಶಾನಿ ಖರ್ಚ಼ ಕರ್ತೊ; ಮನಾಸ್ ಖರ್ಚ಼ ಕರ್ತೊ. ಮೀ ತುಮಾನಾ ಖುಬ್ ಮಾಯಾಕೆಲಿತ ತುಮಿ ಮನಾ ಕಮ್ಮಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ನಾರ್ ಕ್ಯಾ?
ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುಪ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲೆ ಕನಿಕಾರಾಲಾ ತುಮ್ಚೆ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ಕ್ಯವ್ಡಾ ತಳಮಳ್ತೊ. ಹ್ಯಲಾ ದೇವುಸ್ ವಳಕ್.
“ಮೀ ಮಾಯಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾಸ್ ಮೀ ಶಾರ್ಕಿ ಕರ್ತೊ ಆನಿ ಸಿಕ್ಷಾ ದೇತೊ. ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಮನಾನಿ ರಾವ್ಹಾ! ದೇವಾಕ್ಡ ಪರ್ತಾ.