Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tite 1:2 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

2 Mɛgi hio wi ndɔng begde tazu mbwa ha tɛ Sɔ nde, a beha mbwa *tunɔ kpoo. Gde ka Sɔ tɛ de ka nzan na, a bagɔn nu mɛ ha ɔ tunɔ kpoo. Nɛ Sɔ bo nê wan-tɔ dalo na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tite 1:2
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nɛ mi, *Kongawan, betɔ ha wi ndɔng ha wekɔ mi: ‹Sɔ, Bafa mi, wola dede wen ha zu ɛnɛ. Mɛgi ɛnɛ tɛ tɛ kpa dede mɔ pɛ *Kongakandɔ pɛ Sɔ, ka wɛnɛ bhɔngara bingiri hazu ɛnɛ ha ngimɔ ka wɛnɛ dea nɛ nzan.


Nɛ wi ndɔng benɛ ha bhandi ndulsi mɔ kpoo. Ma, hio nzeng wi benɛ ha bhandi *tunɔ kpoo.»


Ka Jésus ha pena ha wal, ma wi sɔawi, tɛ ngbi zigolo ha li wa nɛ a ana wɛnɛ: «Dede wan-osimɔ, mi bede nɛ ge hazu kpa *tunɔ kpoo ge?»


wi kɛ bekpa mɔ ze gɔmmay ndang pen mɔ sɔngsi. Wɛnɛ bekpa ha nzan ɛngɛ hio twa, hio ya mɔ bewei nɛ mɔ bebhoko, hio nana, hio bafa, hio bem, hio fɔ. Nɛ ha ndangtɛ ngimɔ, wɛnɛ bekpa fin namalamɔ. Ma, ha nzan ka betɛ, a bekpa tunɔ kpoo.


Mi ha mbwa *tunɔ kpoo. Mbwa lɛm fe na, nɛ ma wi lɛm zin mbwa ha kɔ mi yunɛ na,


Mɛ haa mi ziomɔ ha zu hio wi fɛt tuka nde, mi aha *tunɔ kpoo ha hio wi ndɔng ka mɛ gdea ha kɔ mi.


«Bafa mi, mɛ gdea wi ndɔng ha kɔ mi. Nɛ mi ngoya nde, mbwa adung hinɛ mi ha bhandi ka mi bedung ang, tuka nde, mbwa azɔk lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɔm ka mɛ haa ha mi. Mɛ haa yo ha mi, hazu mɛ bangoy mi gde mɛ tɛ de ka nzan na.


Ɛnɛ yambi takarata pɛ Sɔ hazu ɛnɛ takiri nde, ɛnɛ ha kpaa *tunɔ kpoo ha zanga. Ma, bo nê takarata pɛ Sɔ ha kɛ wen tɛ mi, na nde?


Wi kɛ ka yɔng multɛ mi, nɛ ka nɔ tɔktɛ mi, wɛnɛ bekpa tunɔ kpoo. Nɛ mi betunsi wɛnɛ ha soko hio fiowi ha kpogio ngimɔ.


Nɛ Simon Pierre kiforo wen ha wɛnɛ: «*Kongawan, ɔ betɛ lak mɛ gde, tɛ nɛ ha pɛ o? Yo nê wen pɛ mɛ, ka dung nê wen ka ha tunɔ kpoo.


Nɛ wal hio nzɔy takarata, ka hio *wan-tɔkuliwen bangɛriki, Sɔ bagɔn nu sɔngsi bhee mɛ gbasi Dede Wen ɛngɛ.


Ɔ lukisi Sɔ! A lɛma mɛ ngasisi ɛnɛ ha wal pɛa lɛm nɛ *Dede Wen ka mi bul wena. Dede Wen ɛngɛ tɔ wen tɛ Jésus-Christ, nɛ yo gbasi wen mɔ ka Sɔ babhɔngiri se. A bawusi yo sɔngsi bhee,


Hio wi ndɔng ka de dedemɔ nɛ yikosila tuka nde, mbwa akpa ha kɔ Sɔ lukosomɔ, *lɛkɛ-lɛkɛmɔ, nɛ tunɔ ka bebhɔn, Sɔ beha mbwa *tunɔ kpoo.


Ɔ mɛkara Jésus-Christ. Mɛgi, a gbosasa wal nde, Sɔ ade *dede sila ha tɛ ɔ. Nɛ sising, ɔ ha nɔa nging ha zang dede sila pɛa. Ɔ ha dea totɛ hazu *mɔgdetazu ɔ nde, Sɔ bekapini *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa hinɛ ɔ.


Sɔngsi, gdangamɔ dungɔ nɛ ngatɛ mɛ gde hio wi ha fio. Sising, dede sila pɛ Sɔ nɛ ngatɛ mɛ gde hio wi nzeng ha li wa. Sɔ ha dea dede sila ha tɛ ɔ mɛgi nde, ɔ akpa *tunɔ kpoo nɛ wal *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ.


Dungɔa nɛ yikosila bede nde, ɔ azati ha wal mɔ Sɔ. Zata ha wal mɔ Sɔ, yo bede nde, ɔ agde tazu ɔ ha tɛ Sɔ.


Kpasawen, mɔ-kɛ *wan-de gdangamɔ, yo nê fio. Ma, dede haamɔ ka Sɔ ha nɛ gangtɛ, yo nê tunɔ kpoo ha dea sɔy hinɛ Jésus-Christ, *Kongawan pɛ ɔ.


Sɔ ngoya nde, mbwa aing lɛkɛ-lɛkɛ kpaamɔ ka wɛnɛ bhɔngara nɛ wuso hazu hio kandɔ fɛt. Kpaamɔa, yo nde, Christ ha dea le ha zang sila ɛnɛ. Yo nê ɛngi ka ɛnɛ lɛma gde tazu ɛnɛ ha tɛ wa nɛkpasa nde, wɛnɛ bekapini *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa hinɛ ɛnɛ.


Hio zuife gbɛa *Kongawan Jésus nɛ hio *wan-tɔkuliwen, nɛ mbwa namala ɔ fin. Deamɔ pɛ mbwa ha totɛ ha Sɔ na, nɛ mbwa tɛ bo nê ngana pɛ wi fɛt.


Ma, ka bo nê pɛ ɔ hinɛ ɛnɛ, ɔ nê hio wi mɔ gasa swe. Mɛgi, lɛma nde, ɔ adung ngɛlɛlɛ. Ɔ ayol mɛkaramɔ nɛ ngoy tuka koko mɔ bibulo ha mbanzi ɔ. Nɛ tuka ndutu bolo, ɔ ayol *mɔgdetazu ɔ nde, Sɔ bekpasisi ɔ.


Mɛ bi dede bulo ha wal mɔ Sɔ tuka nde, mɛ akpa *tunɔ kpoo tuka kɛamɔ. Sɔ saa mɛ hazu kpa yo ha ngimɔ ka mɛ kɛa wen mɛkaramɔ pɛ mɛ ha li hio dɔka wi.


Ka mbwa de mɛgi, mbwa bewesiri dede kpaamɔ hazu ngimɔ ka betɛ bin, tuka nde, mbwa akpa kpasa tunɔ tuka kɛamɔ.


Yo nê mi Paul ha ngɛriki takarata ɛngɛ. Sɔ saa mi gde *wan-nɛtom pɛ Jésus-Christ tuka sila wa ngoya. A gdea mi ha tom bulo wen *tunɔ kpoo, ka wɛnɛ gɔna nua ha ɔ ka de sɔy hinɛ Jésus-Christ.


Yo nê Sɔ ka kpasasa ɔ, nɛ ka saa ɔ mɛ dung nê kandɔ pɛa. A dea mɛgi, bo hazu dede deamɔ pɛ ɔ na, ma, hazu a bheka yo nɛ *dede sila pɛa. A bheka mɛ de dede sila ha tɛ ɔ nɛ wal Jésus-Christ sɔngsi bhee gde ka wɛnɛ tɛ de ka nzan na.


Hazu ɛngi, mi ha yɔnga yini ha mɔ fɛt tuka nde, hio wi ndɔng ka Sɔ weka, akpa *mɔkpasi ka Jésus-Christ bekpasisi nɛ mbwa. Mɛgi, mbwa fin bekpa *lɛkɛ-lɛkɛmɔ kpoo.


Ka ɔ nê yambala zu wi, a bhɔn pɛa nɛ mboazu, hazu a lɛm kafi wen pɛa nɛ pɛa tɛ na.


Mɛ gbɛngsi tɛ mɛ nde, Sɔ aba mɛ nɛ zioa tuka wan-tom ka bo nɛ foy tom pɛa na, nɛ ka bul tɛwen nzeng.


Ɔ ade mɛgi keri nɛ swe totɛ ka ɔ gde tazu ɔ ang. Ha swea, Jésus-Christ, gasa Sɔ pɛ ɔ nɛ Wan-kpasisi ɔ, begbasi tɛ nɛ *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa.


ha deamɔ pɛ mbwa fɛt. Pɛ mɛ, lɛma nde, ha zang mɔ fɛt, hio olo wi azɔk hio dede deamɔ pɛ mɛ hazu de nɛ pɛ mbwa. Wal ka mɛ osi nɛ mɔ adung nɛ zioa nɛ kpasa ha li wi.


tuka nde, Sɔ aha ɔ likɔ ka ɔ gde tazu ɔ ang. Yo nde, a beha ɔ *tunɔ kpoo hazu a gdea ɔ nzeng ha li wa nɛ wal *dede sila pɛa.


Nɛ wal dea sɔy ɛngɛ ɔ kpaa *tunɔ kpoo, ka Bewei pɛ Sɔ gɔna nua mɛ ha yo ha ɔ.


Ɔ ingɔ nde, Bewei pɛ Sɔ tɛa tɛ ha ɔ mbaramɔ nde, ɔ aing kpasa Sɔ. Ɔ ang ha tɛ kpasa Sɔ hazu ɔ ang ha tɛ Bewei pɛa, Jésus-Christ. Wɛnɛ nê kpasa Sɔ, nɛ wɛnɛ nê tunɔ kpoo.


Nɛ ɛnɛ adung nɛ nɔa nging ha zang ngoy ka Sɔ ngoya nɛ ɛnɛ, keri nɛ ngimɔ ka Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ, beha *tunɔ kpoo ha ɛnɛ nɛ wal dea kobhe tɛ ɛnɛ.


Hio wi mɔ zu nu fɛt belukisi wɛnɛ tuka ma sɔ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Takarata ɛngɛ nê pɛ Besami ka ɛ bagbɛ.


Ngɔnzu ɛngɛ ka mɛ zɔka, badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. A begbo ha fongo hazu nɛ ha bhonda. Hio wi mɔ zu nu beyaksi ha zɔka wɛnɛ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Hazu, ngɔnzu ɛngɛ badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. Ngase ɛngi, a bekifiri pe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ