Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gbasamɔ 3:12 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

12 «Wi fɛt ka began zu mɔ, mi begde mbwa tuka mbing twa ha gasa twa pɛ Sɔ pɔm. Mbwa lɛm gbo haki fin na. Mi begɔn ling Sɔ pɔm, ling gasa le pɛ Sɔ pɔm, nɛ mbombe ling mi ha tɛ mbwa. Gasa le ɛngi nê mbombe Jérusalem ka begutɛ ha ngɔn hapɛtɛ Sɔ pɔm tɛnɛ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gbasamɔ 3:12
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mbwa kuo yo tɛnɛ ha wɛnɛ. Mɛgi a ana mbwa: «Zizi zu wi nɛ ling wi, ka dung ha li mbɔli ɛngɛ, yo nê pɛ o?» Mbwa kiforo wen ha wɛnɛ: «Yo nê pɛ kongapora Sezar.»


Jacques, Pierre nɛ Jean, ka hio wi pɛ Christ mɛkara tuka hio wi mɔ zu eglize, mbwa zɔka nde, Sɔ haa tom ɛngɛ ha mi. Yo nê ɛngi, ka mbwa fana mi hinɛ Barnabas nɛ kɔ hazu osi nde, ɔ hinɛ mbwa, ɔ tɛ bo nê sɔy-tom ha bulo Dede Wen. Mbwa bebhɔn ha dea tom ha soko kandɔ zuife, nɛ ɔ benɛ nɛ de tom ha soko hio olo kandɔ.


Yo nê wɛnɛ ka dea nɛ pam hio mɔ fɛt ka dung nɛ tunɔ ha zang ngɔn nɛ ha zu nu.


Ma, pɛ ɛnɛ, yo nɛtɛ. Ɛnɛ tiko nɛ hapɛtɛ ngari *Sion, ha Jérusalem mɔ ngɔn, le pɛ tunɔ Sɔ, ka hio *telenge zemyeke dung ang.


Hazu, hakɛ ha zu nu, ɔ bo nɛ ma kpasa le ka bebhɔn na. Ma, ɔ nɛ hɛl mɔ le ɛngɛ ka betɛ bin.


Hio bem pɔm, ɛnɛ nê pɛ Sɔ. Ɛnɛ gana zu hio wan-tɔkuliwen dalo fɛt kari. Hazu Nzɔy-Sɔtɛ ka dung ha tɛ ɛnɛ, wɛnɛ nɛ ngaya pen sɔtɛ ka dung ha tɛ hio wi mɔ nzan.


Hapata, mi gɛra mɔ, nɛ mi zɔka Besami ha yola ha zu ngari *Sion. Hio wi tomay gɔmmay ndang nɛ tomay bhukɔa nar gbala nar (144’000) dungɔ hinɛ wɛnɛ. Ɛ bangɛriki ling Besami nɛ ling Bafa wa ha sɔngsi mbwa.


Mbwa bebi bulo sungiri nɛ Besami. Ma, Besami began zu mbwa, hazu wɛnɛ nê *Kongawan ha zu hio kongawan fɛt, nɛ Kongapora ha zu hio kongapora fɛt. Nɛ hio wi ka wɛnɛ saa nɛ weka mɛ dung nê pɛa, nɛ ka dung nɛ mboazu, mbwa bedung fin wan-gan bulo hinɛ wɛnɛ gbesi.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mbwa lɛm fe zebwa fio na.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha mane ka dung ha wuso ha ngɔn, ha mbwa yɔng. Nɛ mi beha mbwa ndang ndang fɛt ma bu ta ka ɛ gɔna ma mbombe ling ha zua. Ma mbingwi lɛm ing yo na, sɔna nɛ wi kɛ ka bekpa yo.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha waya te ka ha tunɔ nɛ ka dung ha dede le pɛ Sɔ ha mbwa yɔng.»


Nɛ mi zɔka nzɔy gasa le, yo nê mbombe Jérusalem, ha guotɛ ha ngɔn ha pɛ Sɔ zil. Le ɛngɛ bhɔngara tɛ wa nɛ lɔka tuka bhoko ka nɛ ha sio wei pɛa.


Mbwa bezɔk zang li wa, nɛ dafu ling wa bedung ha sɔngsi mbwa.


«Wi fɛt ka began zu mɔ, mbwa beyol bu la mɛgi. Nɛ mi lɛm bisi ling mbwa ha zang Takarata Tunɔ ndang na. Ha li Bafa mi nɛ ha li hio telenge pɛa, mi betɔ long nde, wi ndɔng nê hio wi pɔm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ