Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gbasamɔ 22:19 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

19 Nɛ ka ma wi kusi ma wen ndang ha hio kuliwen mɔ zang takarata ɛngɛ, Sɔ bekusi ha kɔ wia hio dedemɔ ndɔng ka mi ngɛraka wena ha zang takarata ɛngɛ. Yo nde, wia lɛm yɔng waya te ka ha tunɔ na, nɛ wia lɛm le ha zang nzɔy gasa le na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gbasamɔ 22:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga, hazu ɛnɛ gdɔka wal ka nɛ ha pɛ Sɔ. Ɛnɛ nɛ tɛ ɛnɛ ba wal ɛngɛ na, nɛ pen fɛt ɛnɛ ha dola hio wi ka ngoy baa wal ɛngɛ.»


Totɛ ha wi ka tɔl takarata ɛngɛ, ka ze hio kuliwen ha zanga, nɛ ka de mɔ lɛm nɛ ngɛrakamɔ ɛngɛ. Hazu ngimɔ ka wena belɛmsiri nɛ tɛ koka kari.


Ma, ka mɛ aweki zang dɛl mɔ gdong gasa twa Sɔ na, hazu ɛ haa yo ha hio wi ndɔng ka bo nê *zuife na. Mbwa be-um nzɔy gasa le lɛm kilize bhukɔa nar gbala bwa.


Hio wi mɔ zu nu fɛt belukisi wɛnɛ tuka ma sɔ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Takarata ɛngɛ nê pɛ Besami ka ɛ bagbɛ.


Hapata, mi zea ma gɛl ha zang ngɔn ka tɔa: «Mɛ ngɛriki mɔ nde: Angiri ha ngimɔ sising, hio wi fɛt ka befe hazu mbwa de sɔy hinɛ *Kongawan, mbwa adung nɛ totɛ!» Nɛ *Nzɔy-Sɔtɛ kɔa: «Ey, kpasawen, mbwa aɔm tɛ mbwa ha ngatom pɛ mbwa, hazu dede tom pɛ mbwa ha kɛa wen tɛ mbwa.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mbwa lɛm fe zebwa fio na.»


«Wi fɛt ka began zu mɔ, nɛ ka bede mɔ ka sila mi ngoya hɔ ha kpogio yala, mi beha mbwa ziomɔ ha zu hio kandɔ.


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha waya te ka ha tunɔ nɛ ka dung ha dede le pɛ Sɔ ha mbwa yɔng.»


Nɛ mi zɔka nzɔy gasa le, yo nê mbombe Jérusalem, ha guotɛ ha ngɔn ha pɛ Sɔ zil. Le ɛngɛ bhɔngara tɛ wa nɛ lɔka tuka bhoko ka nɛ ha sio wei pɛa.


Mɛgi, wi ka dungnu ha solowan tɔa: «Sising, mi bede mɔ fɛt nɛ mbombea.» Nɛ a tɔa ha mi: «Mɛ ngɛriki hio wen ndɔng ha zu yo nê kpasa tɛwen.»


Jésus tɔa: «Zɔk, mi bepe nɛhasa. Nɛ mi beku hio kɛamɔ pɔm tɛnɛ hazu kɛ wi ndang ndang fɛt lɛm nɛ deamɔ pɛ mbwa.


nɛ yo fok ha binsila mbango mɔ lea. Te ka ha tunɔ, gboa ha hio nukolo bwa mɔ nanalia. Yo way zebhukɔ gbala bwa ha bɛlɛ ndang ndang fɛt, zendang ha kilize ndang. Nɛ hio waa nê yina ka gu zɛlɛ ha tɛ hio kandɔ fɛt yunɛ.


Jésus tɔa: «Zɔk, mi bepe nɛhasa. Totɛ ha hio wi ndɔng ka pam hio kuliwen mɔ zang takarata ɛngɛ.»


«Wi fɛt ka began zu mɔ, mi begde mbwa tuka mbing twa ha gasa twa pɛ Sɔ pɔm. Mbwa lɛm gbo haki fin na. Mi begɔn ling Sɔ pɔm, ling gasa le pɛ Sɔ pɔm, nɛ mbombe ling mi ha tɛ mbwa. Gasa le ɛngi nê mbombe Jérusalem ka begutɛ ha ngɔn hapɛtɛ Sɔ pɔm tɛnɛ.


«Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha mbwa wal nde, mbwa atɛ tɛ dungnu hinɛ mi ha solowan pɔm. Tuka mi fin, mi gana zu mɔ, nɛ mi ha dungɔnu hinɛ Bafa mi ha solowan pɛa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ