Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gbasamɔ 22:16 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

16 «Mi, Jésus, mi tomsa telenge pɔm hazu kɛ hio wen ndɔng ha hio *giliwi mɔ eglize fɛt. Mi nê bezang nugala pɛ David, mi nê ngɛlɛ-ngɛlɛ sɔla gbandolo.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gbasamɔ 22:16
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɛngɛ nê nzɔng ling hio ngbabafa mɛ Jésus-Christ, bezang pɛ *kongapora David nɛ pɛ Abraham fin.


Nɛ mbwa ana mɔ: «Kongapora pɛ hio *zuife, ka ɛ bhɛa sising, ha ndo? Ɔ zɔka sɔla pɛa ha gbasa tɛ ha wal gutɛ swe. Mɛgi ɔ tɛa hazu lukisi wɛnɛ.»


«Ɛnɛ takiri pɛ ɛnɛ nɛ ge hazu Mesi ge nde? Wɛnɛ nê bezang pɛ o?» Mbwa kiforo wen ha wɛnɛ: «Wɛnɛ nê bezang pɛ David.»


«Ka David saa Mesi nde, Kongawan, Mesi bedung fin nê bezang pɛ David mɛng?»


Kpasawen sila Sɔ pɛ ɔ de kobhe tɛ ɔ nɛdɔka. Gasa Sɔ betomsi ha ɔ dede wan-kpasisi, ka dung tuka gasa saamɔ, ka guotɛ ha ngɔn.


Mɛgi, ka David saa Mesi nde, Kongawan, Mesi bedung fin nê bezang pɛ David mɛng?»


*Wan-tɔkuliwen Esaïe tɔa fin: «Ma bezang pɛ Yese betɛ tɛ dung nê wan hazu hio kandɔ ka bo nê zuife na, nɛ mbwa begde tazu mbwa ha tɛ wa.»


Hio ngbabafa mbwa badung nê hio gasa wi. Nɛ wal ndɔki bhɛ, Christ fin nê kandɔ pɛ mbwa. Wɛnɛ nê Sɔ ka dung nê wan hazu mɔ fɛt. Lukosomɔ nê pɛa kpoo nɛ kpoo. Amen!


Hazu ɛngi, ɔ ingɔ nɛdedea fɛt nde, hio wen ka hio *wan-tɔkuliwen batɔ, yo nê tɛwen. Dea nde, ɛnɛ alɛngi zala ha hio wen ndɔng nɛdedea. Hazu hio wena dung tuka we lamba ka ba ha zang ngɛ-ngɛ-ngɛ tutum kanɛ swe ka Kongawan behɔ. Ha ngimɔ ɛngɛ saamɔ pɛa, ka dung tuka sɔla gbandolo, beba ha zang sila ɛnɛ kelele.


Takarata ɛngɛ tɔ nɛ wen mɔ ka Jésus-Christ gbasa. Sɔ haa gbasamɔ ɛngɛ ha wɛnɛ tuka nde, wɛnɛ aosi ha hio wan-tom pɛa mɔ ka betɛ nɛhasa. Wɛnɛ tomsa ma *telenge pɛa ndang hazu osi mɔ ndɔng ha Jean, wan-tom pɛa.


ka tɔa: «Mɛ ku takarata nɛ mɛ ngɛriki mɔ ka mɛ bezɔk, nɛ mɛ tomsi yo ha hio *giliwi mɔ eglize mɔrkɔ zanga bwa ha hio le Efeze, Simirne, Pergame, Tiatire, Sarde, Filadelfi nɛ Laodise.»


Yo nê mi Jean ha fan ɛnɛ, hio giliwi mɔ eglize mɔrkɔ zanga bwa ha kandɔnu Azi. Kpasawen, Sɔ ang, a badung ang, nɛ a betɛ. Nɛ hio sɔtɛ mɔrkɔ zanga bwa ha yola ha li solowan pɛa. Wɛnɛ hinɛ hio sɔtɛ ndɔng, nɛ Jésus-Christ, mbwa ade *dede sila ha tɛ ɛnɛ, nɛ aha gaamɔ ha ɛnɛ fɛt.


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mbwa lɛm fe zebwa fio na.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha mane ka dung ha wuso ha ngɔn, ha mbwa yɔng. Nɛ mi beha mbwa ndang ndang fɛt ma bu ta ka ɛ gɔna ma mbombe ling ha zua. Ma mbingwi lɛm ing yo na, sɔna nɛ wi kɛ ka bekpa yo.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha waya te ka ha tunɔ nɛ ka dung ha dede le pɛ Sɔ ha mbwa yɔng.»


Nɛ telenge ɛngɛ osa ha mi nanali ka ha tunɔ. Li lia nɛ ngɛnza tuka mɔ-zɔk li. Yo gbo ha wal solowan pɛ Sɔ, nɛ pɛ Besami,


Gde, wan-de kpandele abhɔn ka ha dea kpandele. Wi ka dung nɛ nzing, abhɔn ka ha dungɔa nɛ nzing. Wan-de nzengmɔ abhɔn ka ha dea nzengmɔ. Wi ka dung nɛ nzɔya, abhɔn ka ha dungɔa nɛ nzɔya.»


Wi ɛngɛ ka kɛ hio wen ndɔng fɛt, wɛnɛ tɔa: «Ey, mi betɛ nɛhasa!» Amen, mɛ tɛ, *Kongawan Jésus!


Hapata, *telenge ɛngɛ tɔa ha mi: «Wen ndɔng nê kpasa tɛwen. Nɛ *Kongawan Sɔ ka Sɔtɛ pɛa gde wen ha nu hio *wan-tɔkuliwen, wɛnɛ tomsa telenge pɛa hazu osi ha hio wan-tom pɛa mɔ ka behɔ nɛhasa.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize.»


Mɛgi, ma ndang ha soko hio kotowi ndɔng tɔa ha mi: «Mɛ kari kwa. Zɔk, dila mɔ nugala pɛ Juda, bezang pɛ David, gana zu mɔ fɛt. Wɛnɛ lɛma mɛ kusi gdangi ndɔng mɔrkɔ zanga bwa yunɛ, nɛ bul takarata ɛngɛ.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ