Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gbasamɔ 21:7 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

7 Mi bekapini hio mɔ ndɔng ha hio wi fɛt ka gana zu mɔ. Nɛ mi bedung nê Sɔ pɛ mbwa, nɛ mbwa bedung nê hio bem pɔm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gbasamɔ 21:7
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nɛ wi ndang ndang fɛt ka belak twa pɛa, hio ya wa, bafa wa, nana wa, hio bem, mana fɔ pɛa gde hazu mi, wɛnɛ bekpa mɔ ze gɔmmay ndang pen mɔ sɔngsi. Nɛ wɛnɛ bekpa tunɔ kpoo.


Wan pɛa tɔa ha wɛnɛ: ‹Nɛ dedea gdang, mɛ nê dede wan-tom nɛ mboazu. Mɛ dungɔ nɛ mboazu ha zu bebe mɔ, mɛgi mi begde mɛ ha zu dɔka mɔ. Mɛ tɛ, tɛ de totɛ hinɛ mi.›


Nɛ mi, *Kongawan, betɔ ha wi ndɔng ha wekɔ mi: ‹Sɔ, Bafa mi, wola dede wen ha zu ɛnɛ. Mɛgi ɛnɛ tɛ tɛ kpa dede mɔ pɛ *Kongakandɔ pɛ Sɔ, ka wɛnɛ bhɔngara bingiri hazu ɛnɛ ha ngimɔ ka wɛnɛ dea nɛ nzan.


Ka Jésus ha pena ha wal, ma wi sɔawi, tɛ ngbi zigolo ha li wa nɛ a ana wɛnɛ: «Dede wan-osimɔ, mi bede nɛ ge hazu kpa *tunɔ kpoo ge?»


Wi ndɔng fɛt ka ndari wal ka Nzɔy-Sɔtɛ osi ha mbwa, mbwa nê hio bem pɛ Sɔ.


Hio mɔ nzan fɛt ha dea gasa hɛl mɛ zɔk swe ka Sɔ begbasi hio bem pɛa long.


Hio gbele sɔ lɛma kpa bhandi ha *gasa twa Sɔ mɛng? Kpasawen, ɔ nê twa pɛ tunɔ Sɔ, gbesi tuka wɛnɛ tɔa: «Mi bede le ha soko mbwa, nɛ mi beyal ha soko mbwa. Mi bedung nê Sɔ pɛ mbwa, nɛ mbwa bedung nê kandɔ pɔm.»


Mi bedung nê bafa ɛnɛ, nɛ ɛnɛ bedung nê hio bem pɔm. Yo nê Kongawan, wan-zu mɔ fɛt, ha tɔ wen mɛgi.»


Mbombe mbon ka mi benɔ ha soko mi hinɛ hio wi mɔ Israel ha ngimɔ ɛngi, yo bedung tuka ɛngɛ: Mi begɔn mbonga pɔm ha takaramɔ pɛ mbwa, nɛ mi begde yo fin ha zang sila mbwa. Mi bedung nê Sɔ pɛ mbwa, nɛ mbwa bedung nê kandɔ pɔm. Yo nê mi Kongawan ha tɔ mɛgi.


Ka ma wi dea gdangamɔ ha tɛ ɛnɛ, ka ɛnɛ akifiri fin de gdangamɔ ha tɛ wa na. Ka ma wi yaa ɛnɛ, ka ɛnɛ akifiri fin ya wɛnɛ na. Ma, dea nde, ɛnɛ agɔ Sɔ nde, wɛnɛ awol dede wen ha zu wia. Hazu, ha ngimɔ ka Sɔ saa nɛ ɛnɛ mɛ dung hio wi pɛa, a gɔna nu nde, a bewol dede wen ha zu ɛnɛ.


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mbwa lɛm fe zebwa fio na.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha mane ka dung ha wuso ha ngɔn, ha mbwa yɔng. Nɛ mi beha mbwa ndang ndang fɛt ma bu ta ka ɛ gɔna ma mbombe ling ha zua. Ma mbingwi lɛm ing yo na, sɔna nɛ wi kɛ ka bekpa yo.»


Yo sɔna nde, ɛnɛ apam mɔ ka dung ha kɔ ɛnɛ, kanɛ ngimɔ ka mi bepe nɛ.


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha waya te ka ha tunɔ nɛ ka dung ha dede le pɛ Sɔ ha mbwa yɔng.»


Mi zea ma gasa gɛl ka gboa ha solowan ha tɔa: «Sising, twa pɛ Sɔ tɛ bo ha soko hio wi. A bede le hinɛ mbwa, nɛ mbwa bedung nê kandɔ pɛa. Sɔ nɛ tɛ wa bedung hinɛ mbwa, nɛ a bedung nê Sɔ pɛ mbwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ