Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gbasamɔ 20:12 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

12 Nɛ mi zɔka hio fiowi fɛt, mana gasaa mana bebea, ha yola ha li solowan. Ɛ gbosasa hio ma takarata gde long. Nɛ ɛ gbosasa ma mbing takarata ndang, yo nê Takarata Tunɔ. Nɛ Sɔ gɔna kita ha zu hio fiowi lɛm nɛ hio deamɔ pɛ mbwa tuka ɛ ngɛraka yo ha zang hio takarata ndɔng.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gbasamɔ 20:12
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mɛgi mi tɔ ha ɛnɛ nde, ha ngimɔ ka Sɔ begɔn kita, hio wi mɛ le Tir nɛ Sidon bekpa yeksamɔ kpasawen. Ma, pɛ ɛnɛ bepentɛ pet.


Hazu mi, *Bewei pɛ Wi, betɛ hinɛ hio *telenge pɔm ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ Bafa mi. Nɛ mi bekɛ wi ndang ndang fɛt lɛm nɛ deamɔ pɛ mbwa.


Ka ɛnɛ ade totɛ sɔna, hazu hio gdanga sɔtɛ zea nu ɛnɛ, na. Ma, ɛnɛ de totɛ hazu Sɔ gɔna ling ɛnɛ ha soko hio wi ka bele ha ngɔn.»


Mi gde tazu mi ha tɛ Sɔ gbesi tuka mbwa fin nde, hapata fio, wɛnɛ betunsi bin hio *nzeng wi nɛ hio *kalbho-kalbho wi fɛt.


Ha swe ɛngi, Sɔ bekɛ wi ndang ndang fɛt lɛm nɛ mɔ ka mbwa dea.


Hazu ɛngi, ka ɛnɛ agɔn kita ha zu wi na. Ɛnɛ keri kanɛ ngimɔ ka Kongawan behɔ. Hazu ka wɛnɛ hɔa, hio mɔ ka wusi tɛ ha tutum sising, a begbosisi yo ha saamɔ. A begbasi fin long hio mɔ ka hio wi takiri ha zang sila mbwa. Mɛgi, Sɔ belukisi wi ndang ndang fɛt lɛm nɛ tom ka mbwa dea.


Hazu, lɛma nde, ɔ hinɛ ɛnɛ fɛt ahɔ ha li Christ tuka nde, wɛnɛ agɔn kita ha zu ɔ. A bekɛ ɔ ndang ndang fɛt lɛm nɛ dedemɔ mana nɛ gdangamɔ ka ɔ dea ha ngimɔ ka ɔ dungɔ nɛ tɛ ɛngɛ.


Pɛ mɛ, kpasa sɔy-tom pɔm, mi ani mɛ nde, mɛ agbakiri hio bhoko ndɔng bwa mɛ ze nu may. Hazu ɔ hinɛ mbwa, ɔ dea tom bulo *Dede Wen nɛdɔka pentɛ, tɛ ba nɛ Klement nɛ hio olo sɔy-tom pɔm, ka Sɔ ngɛraka ling mbwa fɛt ha zang Takarata Tunɔ.


Hio kandɔ tɛ bo nɛ ngambi, ma, sising, ngimɔ ngambi pɛ mɛ hɔa. Yo nê ngimɔ gɔna kita ha zu hio fiowi. Yo nê ngimɔ ka mɛ bekɛ nɛ hio wan-tom pɛ mɛ, hio *wan-tɔkuliwen, hio nzɔy wi, nɛ hio wi fɛt ka yu ke ling mɛ, mana bebe wi, mana gasa wi. Yo nê ngimɔ ka mɛ bebhondisi hio wi ndɔng ka bhondisi zu nu.»


Hio wi mɔ zu nu fɛt belukisi wɛnɛ tuka ma sɔ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Takarata ɛngɛ nê pɛ Besami ka ɛ bagbɛ.


Ngɔnzu ɛngɛ ka mɛ zɔka, badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. A begbo ha fongo hazu nɛ ha bhonda. Hio wi mɔ zu nu beyaksi ha zɔka wɛnɛ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Hazu, ngɔnzu ɛngɛ badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. Ngase ɛngi, a bekifiri pe.


Hapata ɛngi, mi zea ma gɛl ha gboa ha wal solowan, yo tɔa: «Ɛnɛ, hio wan-tom pɛ Sɔ, ɛnɛ ka yu ke Sɔ, mana bebe wi, mana gasa wi, ɛnɛ fɛt alukisi Sɔ.»


Nɛ mi begbɛ hio bem pɛa nɛ ginga zɛlɛ fio. Mɛgi hio giliwi mɔ eglize fɛt being nde, yo nê mi ka ing hio takaramɔ nɛ hɛl mɔ pɛ wi. Mi bekɛ ɛnɛ ndang ndang fɛt lɛm nɛ tom ka ɛnɛ dea.


Hapata ɛngi, mi zɔka ma gasa bu solowan, nɛ ma wi ka dungɔnu ha zua. Ngɔn nɛ nu yuo mɔ ha li wa, nɛ yo pena wong.


Nana-litɔng gbosasa hio wi ka bafe ang. Fio nɛ bhandi pɛ hio fiowi fin gbosasa hio fiowi pɛ mbwa. Nɛ Sɔ gɔna kita ha zu mbwa fɛt lɛm nɛ deamɔ pɛ mbwa.


Nɛ hio wi fɛt ka ɛ tɛ ngɛriki ling mbwa ha Takarata Tunɔ na, ɛ pio mbwa ha zang tɔ we.


Ma, ma mɔ nzing ndang lɛm le ha zang lea na, hio wan-de mɔ nyɛl nɛ hio wan-tɔ dalo lɛm le ang na. Yo sɔna nê hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ pɛ Besami ha bele ang.


Jésus tɔa: «Zɔk, mi bepe nɛhasa. Nɛ mi beku hio kɛamɔ pɔm tɛnɛ hazu kɛ wi ndang ndang fɛt lɛm nɛ deamɔ pɛ mbwa.


«Wi fɛt ka began zu mɔ, mbwa beyol bu la mɛgi. Nɛ mi lɛm bisi ling mbwa ha zang Takarata Tunɔ ndang na. Ha li Bafa mi nɛ ha li hio telenge pɛa, mi betɔ long nde, wi ndɔng nê hio wi pɔm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ