Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthieu 25:34 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

34 Nɛ mi, *Kongawan, betɔ ha wi ndɔng ha wekɔ mi: ‹Sɔ, Bafa mi, wola dede wen ha zu ɛnɛ. Mɛgi ɛnɛ tɛ tɛ kpa dede mɔ pɛ *Kongakandɔ pɛ Sɔ, ka wɛnɛ bhɔngara bingiri hazu ɛnɛ ha ngimɔ ka wɛnɛ dea nɛ nzan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthieu 25:34
68 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mɛgi, wen ɛngɛ ka Sɔ batɔ nɛ wal nu *wan-tɔkuliwen lɛmsara tɛ: «Mi bewolmɔ ha mbwa nɛ wal towen. Mi begbasi ha mbwa mɔ ka dungɔ nɛ wuso nisi ha kudom nzan.»


Nɛ wi ndang ndang fɛt ka belak twa pɛa, hio ya wa, bafa wa, nana wa, hio bem, mana fɔ pɛa gde hazu mi, wɛnɛ bekpa mɔ ze gɔmmay ndang pen mɔ sɔngsi. Nɛ wɛnɛ bekpa tunɔ kpoo.


A tɔa fin ha mbwa: «Ey, ɛnɛ benɔ kɔpɔ pɔm. Ma, yo bo nê mi ka beweki wi ka bedung ha wekɔ mi mana ha gare mi na. Yo nê Bafa mi ka weki hio wi ka bedung ha bhandi ndɔng.»


«Ɛnɛ tɔ ha gasa le Jérusalem: *Kongapora pɛ mɛ ha tɛa ha pɛ mɛ nɛ gaa sila, wɛnɛ ha dungɔa ha zu ma toyfok. Nɛ wɛnɛ ha dungɔa ha zu betoyfok, bem pɛ nana toyfok.»


Wan pɛa tɔa ha wɛnɛ: ‹Nɛ dedea gdang, mɛ nê dede wan-tom nɛ mboazu. Mɛ dungɔ nɛ mboazu ha zu bebe mɔ, mɛgi mi begde mɛ ha zu dɔka mɔ. Mɛ tɛ, tɛ de totɛ hinɛ mi.›


Wan pɛa tɔa ha wɛnɛ: ‹Nɛ dedea gdang, mɛ nê dede wan-tom nɛ mboazu. Mɛ dungɔ nɛ mboazu ha zu bebe mɔ, mɛgi mi begde mɛ ha zu dɔka mɔ. Mɛ tɛ, tɛ de totɛ hinɛ mi.›


Nɛ mi betɔ ha mbwa: ‹Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mɔ fɛt ka ɛnɛ dea ha tɛ ma ndang ha soko hio bebe ya mi ndɔng, ɛnɛ dea yo ha tɛ mi.›


«Hapata, mi betɔ ha wi ndɔng ha gare mi: ‹Sɔ foma ɛnɛ. Mɛgi ɛnɛ pen hapɛtɛ mi le ha we ka beysi kpoo, ka Sɔ lɛa hazu *Satan hinɛ hio wan-tom pɛa.


Ha ngɔn ha zu wa, mbwa gdea ma papote ka gbasi wen fio pɛa. Ɛ ngɛraka: «Wi kɛ nê Jésus, *kongapora pɛ hio *zuife.»


nɛ tɔa: «Ɛnɛ akifiri sila ɛnɛ, hazu *Kongakandɔ Ngɔn tɛ bo sanga nɛ ɛnɛ.»


Hazu ɛngi, ka ma wi tukolo ma bebe mbonga ndang, nɛ ka wɛnɛ osi mɛgi ha hio wi, wɛnɛ bedung nɛ bebea gdang ha *Kongakandɔ Ngɔn. Ma, wi ka de mɔ lɛm nɛ mbonga, nɛ ka osi yo mɛgi ha hio wi, bedung nɛ gasaa ha Kongakandɔ Ngɔn.


Ka Jésus ha pena ha wal, ma wi sɔawi, tɛ ngbi zigolo ha li wa nɛ a ana wɛnɛ: «Dede wan-osimɔ, mi bede nɛ ge hazu kpa *tunɔ kpoo ge?»


Ma, yo bo nê mi ka beweki wi ka bedung ha wekɔ mana ha gare mi na. Yo nê Sɔ ka weki hio wi ka bedung ha bhandi ndɔng.»


Ma, Jésus kiforo wen: «Bo sɔna nê ɛngi na. Totɛ pen fɛt ha wi ndɔng, ka ze wen pɛ Sɔ, nɛ ka de mɔ lɛm nɛ wena!»


Mɛgi, Sɔ bendulsi hio wi mɔ ngimɔ ɛngɛ hazu fio pɛ wan-tɔkuliwen fɛt, ka ɛ gbɛa nisi ha kudom nzan.


«Ɛnɛ ka dung tuka bebe zugili sami, ɛnɛ ayu ke na! Hazu Bafa ɛnɛ weka ɛnɛ mɛ dung hio wi mɔ Kongakandɔ pɛa.


Mbwa gdɔra: «Kongawan Sɔ awol dede wen ha zu kongapora ka tɛ nɛ ling wa. Gaamɔ ha ngɔn, nɛ lukosomɔ ha Sɔ ha kuso ngɔn!»


Mɛgi Natanael tɔa ha wɛnɛ: «Wan-osimɔ, mɛ nê *Bewei pɛ Sɔ, mɛ nê *kongapora mɔ Israel.»


Mɛgi, mbwa gɔna wa mbanza ba ha kɔ, nɛnɛ ha wea nɛ si wa. Nɛ mbwa dungɔ ha gdɔra: «Hosanna! Hio wi fɛt alukisi Sɔ! *Kongawan Sɔ awol dede wen ha zu wi kɛ ka tɛ nɛ ling wa! Sɔ awol dede wen ha zu *kongapora mɔ *Israel!»


«Bafa mi, mɛ gdea wi ndɔng ha kɔ mi. Nɛ mi ngoya nde, mbwa adung hinɛ mi ha bhandi ka mi bedung ang, tuka nde, mbwa azɔk lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɔm ka mɛ haa ha mi. Mɛ haa yo ha mi, hazu mɛ bangoy mi gde mɛ tɛ de ka nzan na.


Nɛ mbwa gdɔra gbɔɔ: «Gbɛ wɛnɛ gbɛ! Gbɛ wɛnɛ gbɛ! Mɛ ngba wɛnɛ ha getakate!» Pilate tɔa ha mbwa: «Ɛnɛ ngoy nde, mi angba kongapora pɛ ɛnɛ ha getakate?» Hio gasa wan-hasadaka tɔa: «Ɔ bo nɛ ma mbing kongapora na, kanɛ kongapora Sezar sɔna.»


Mɛgi, Sɔ tomsa wan-tom pɛa nɛ bosia ha ɛnɛ, kandɔ Israel, tuka nde, wɛnɛ awol dede wen ha zu ɛnɛ. Yo tɔ nde, wɛnɛ bede nde, ɛnɛ akifiri sila nɛ lak dea gdangamɔ gde.»


Tuka ɔ tɛ bo nê hio bem pɛ Sɔ, ɔ tɛ bo fin nê hio wan-ba likɔ pɛa. A beha ɔ likɔ ɛngɛ hinɛ Christ gbesi, hazu ɔ ha kpaa yeksamɔ gbesi tuka wɛnɛ. Mɛgi, ɔ bedung fin hinɛ wɛnɛ ha lɛkɛ-lɛkɛ bhandi pɛa.


Hio ya mi, mi tɔ ha ɛnɛ nde, wi lɛm mɛ le ha *Kongakandɔ pɛ Sɔ nɛ multɛ nɛ tɔktɛ ɛngɛ na. Nɛ mɔ ka beyek lɛm kpa wal mɛ dung nɛ zutunɔ kpoo na.


Ma, mɔ hɔa tuka ɛ ngɛraka ha takarata pɛ Sɔ: «Mɔ ka Sɔ bhɔngara keri nɛ wi ndɔng ka ngoy wɛnɛ, gbali wi tɛ zɔk yo na, zala wi tɛ ze yo na, nɛ sila wi tɛ takiri ha yo na.»


Ɛnɛ ingɔ nɛdedea nde, hio *wan-de gdangamɔ lɛm mɛ kpa bhandi ha *Kongakandɔ pɛ Sɔ na. Ka ɛnɛ aosili tɛ ɛnɛ na. Hio wi ka de mɔ nyɛl, ka de tom gbele sɔ, ka de wanza, ka ɔnu nɛ bhobem mana nɛ ma mbwa wei,


golamɔ, nɔa dɔkɔ nɛ ngurua, yɔngamɔ nɛ kang, nɛ fin hio ma tili mɔ mɛgi. Mi gbaa tazu ɛnɛ sɔngsi kari, nɛ mi putiri yo fin nde, hio wi ndɔng ka de hio tili mɔ mɛgi, mbwa lɛm kpa bhandi ha *Kongakandɔ pɛ Sɔ na.


Ɛnɛ ing nɛdedea nde, hio wan-de wanza, hio wan-de mɔ nyɛl, hio wan-de wɔ kpaamɔ, mbwa fɛt lɛm kpa bhandi ha Kongakandɔ pɛ Christ nɛ pɛ Sɔ ndang na. Hazu dea wɔ kpaamɔ, yo nê ndangtɛ mɔ tuka dea tom hio gbele sɔ.


Ɔ dungɔ mɛ mbo ɛnɛ, mɛ ha da ha ɛnɛ, nɛ mɛ alnu ha ɛnɛ nde, ɛnɛ ade mɔ ka lɛma nɛ mɔ ka Sɔ ngoya. Wɛnɛ saa ɛnɛ mɛ le ha Kongakandɔ pɛa nɛ ha *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa.


Ka ɔ ba sila ɔ ha zang yeksamɔ, ɔ bedung nê kongapora hinɛ wɛnɛ fin. Ka ɔ kafa wɛnɛ, a bekafi ɔ fin.


Mɔ sising, kɛamɔ pɛ wan-gan bulo ha kera mi hazu mi dea mɔ nzeng. Kongawan, nzeng wan-gɔn kita, beha mi kɛamɔ ɛngɛ ha swe ka wɛnɛ bepe nɛ. A lɛm ha yo sɔna ha mi gbatɛ na, ma, a beha yo fin ha hio wi ndɔng fɛt ka keri kiforo pɛa nɛ totɛ.


Mɛgi, hio telenge nê o? Mbwa sɔna nê hio sɔtɛ ka de tom ha Sɔ, nɛ ka Sɔ tomsi nɛ nɛ gbakiri wi ndɔng ka wɛnɛ ngoy mɛ kpasisi mbwa.


Ma, mbwa dea hɛl mɛ de le ha ma dede le ka pena kotoa. Dede lea, yo nê zang ngɔn. Hazu ɛngi, foy tɛ de Sɔ na, ka mbwa saa wɛnɛ nde, Sɔ pɛ mbwa. Kpasawen, a bhɔngara ma gasa le hazu mbwa.


Pɛ ɔ, ka mɛkara Dede Wen, ɔ bele ha bhandi ɔmtɛ ɛngɛ, ka Sɔ tɔa wena: «Mi kana mɔ nɛ ngambi nde, mbwa lɛm le ha bhandi ɔmtɛ ka mi bhɔngara gde ha mbwa, na.» A tɔa mɛgi, ngase ka tom pɛa bakari ha ngimɔ ka wɛnɛ karsa nɛ dea nzan.


Ka bo se mɛgi, ki lɛma nde, wɛnɛ akpa yimtɛ hapata may nisi ha ngimɔ dea nzan. Ma, a gbasa tɛ wa sising, sanga nɛ kpogio ngimɔ, hazu bisi nɛ sɛmbɔ pɛ wi hireng nɛ wal haa tɛ wa nɛ sadaka.


Hio ya mi ka mi ngoya gdang, ɛnɛ ze nɛdedea: Sɔ weka hio fabha wi mɔ nzan nde, mbwa adung nê wan-kpamɔ nɛ wal mɛkara Jésus-Christ, nɛ nde, mbwa akpa Kongakandɔ pɛa, ka wɛnɛ bagɔn nua mɛ ha nɛ likɔ ha hio wi ka ngoy wɛnɛ.


hazu Sɔ bekpasisi tunɔ pɛ ɛnɛ. Ɛngɛ nê goto mɔ ka ɛnɛ mɛkara nɛ Sɔ.


Ka ma wi dea gdangamɔ ha tɛ ɛnɛ, ka ɛnɛ akifiri fin de gdangamɔ ha tɛ wa na. Ka ma wi yaa ɛnɛ, ka ɛnɛ akifiri fin ya wɛnɛ na. Ma, dea nde, ɛnɛ agɔ Sɔ nde, wɛnɛ awol dede wen ha zu wia. Hazu, ha ngimɔ ka Sɔ saa nɛ ɛnɛ mɛ dung hio wi pɛa, a gɔna nu nde, a bewol dede wen ha zu ɛnɛ.


Hio wi mɔ zu nu fɛt belukisi wɛnɛ tuka ma sɔ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Takarata ɛngɛ nê pɛ Besami ka ɛ bagbɛ.


Ngɔnzu ɛngɛ ka mɛ zɔka, badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. A begbo ha fongo hazu nɛ ha bhonda. Hio wi mɔ zu nu beyaksi ha zɔka wɛnɛ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Hazu, ngɔnzu ɛngɛ badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. Ngase ɛngi, a bekifiri pe.


Ha tɛ gbambusa pɛa nɛ ha ku wa, ɛ ngɛraka ling mɛgɛ: «*Kongapora ha zu hio kongapora fɛt, *Kongawan ha zu hio kongawan fɛt.»


Mi bekapini hio mɔ ndɔng ha hio wi fɛt ka gana zu mɔ. Nɛ mi bedung nê Sɔ pɛ mbwa, nɛ mbwa bedung nê hio bem pɔm.


Mɛ weka mbwa gde *Kongakandɔ pɛ Sɔ, nɛ mɛ gdea mbwa fin hio wan-hasadaka ka de tom ha Sɔ pɛ ɔ. Nɛ mbwa bedung *kongapora ha zu nu fɛt.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ