35 Ma ndang ha soko mbwa, ka dung nê *wan-osi mbonga, ngoya we sila Jésus nɛ anamɔ:
Jésus ingɔ likisi pɛ mbwa nɛ wɛnɛ tɔa: «Wan-dambari, ɛnɛ we sila mi hazu ge?
«Wan-osimɔ, gasa mbonga ka pena hio mbinga fɛt nɛ nge tɛa ge?»
Hio ma *Farizien tɛa ha pɛa. Hazu we wɛnɛ, mbwa anamɔ: «*Mbonga pɛ ɔ haa wal nde, wei ayangsi ko pɛa gele nde?»
«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga, hazu ɛnɛ gdɔka wal ka nɛ ha pɛ Sɔ. Ɛnɛ nɛ tɛ ɛnɛ ba wal ɛngɛ na, nɛ pen fɛt ɛnɛ ha dola hio wi ka ngoy baa wal ɛngɛ.»
Jésus ana hio Farizien nɛ hio *wan-osi mbonga: «Mbonga pɛ ɔ mɛkara mana kafa mɛ kpasisi wi ha swe ɔmtɛ nde?»
Ma, hio *Farizien nɛ hio *wan-osi mbonga kafa mɔ ka Sɔ bhɔngara ha mbwa, nɛ mbwa tɛ ngoy nde Jean agdumsi mbwa ha li na.»
Mbwa tɔa mɛgi hazu we nɛ sila Jésus nde, ka mbwa akpa wal mɛ fundi nɛ wɛnɛ. Jésus hilo ha nu, nɛ wɛnɛ ngɛraka mɔ ha nu nɛ ndɔngkɔ.
Ka Zenas, wan-le gdong wen, hinɛ Apolos begutɛ ha pɛ mɛ hazu nɛ gɛnɛ, mɛ gbakiri mbwa tuka nde, ma mɔ akɔpi mbwa na.