Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthieu 20:28 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

28 Gbesi tuka ɛngi, mi, *Bewei pɛ Wi, mi tɛ tɛ nde, ka hio wi ade tom ha mi na. Ma, mi tɛa hazu de tom ha hio wi. Nɛ mi tɛa hazu ha tunɔ pɔm tuka mɔ gbosisi dɔka wi ha si bala pɛ gdangamɔ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthieu 20:28
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nɛ wi ka ngoy mɛ dung bosia ha soko ɛnɛ, dea nde, wɛnɛ adung nê bala pɛ ɛnɛ fɛt.


Hazu ɛngɛ nê tɔktɛ mi, ka dung nê nɔa *mbon ha soko hio wi nɛ Sɔ. Yo besɛ hazu bisi *sɛmbɔ pɛ dɔka wi.


Jésus kiforo wen ha wɛnɛ: «Hio ngbanza nɛ ngu pɛ mbwa, nɛ hio nɔy nɛ twa pɛ mbwa. Ma, mi, *Bewei pɛ Wi, bo nɛ bhandi ɔmtɛ na.»


Hazu mi, *Bewei pɛ Wi, mi tɛ tɛ nde ka hio wi ade tom ha mi na. Ma, mi tɛa hazu de tom ha hio wi. Nɛ mi tɛa hazu ha tunɔ pɔm tuka mɔ gbosisi dɔka wi ha si bala pɛ gdangamɔ.»


Nɛ Jésus tɔa ha mbwa: «Ɛngɛ nê tɔktɛ mi, ka dung nê nɔa *mbon ha soko hio wi nɛ Sɔ. Yo besɛ hazu dɔka wi.


O nê gasa wi o? Wi ka dung ha tabolo mana wan-de tom ha wɛnɛ? Yo bo nê wi ɛngɛ ka dung ha tabolo, na nde? Ma, pɔm, mi dung ha soko ɛnɛ tuka wan-de tom ha ɛnɛ fɛt.


gbesi tuka ka Bafa mi ingɔ nɛ mi, nɛ ka mi ingɔ nɛ wɛnɛ fin. Mi befe gɔn nɛ zu hio sami pɔm.


Sɔ haa wal nde, Jésus afe gɔn nɛ zu gdangamɔ ka ɔ dea. Nɛ a guo wɛnɛ ha soko hio fiowi tuka nde, ɔ akpa wal mɛ dung nzeng ha li wa.


Ɛnɛ ingɔ nde, Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ, ha dea dede sila pentɛ. Wɛnɛ ka badung nê wan-kpamɔ, tɛ bo nê fabha wi hazu ɛnɛ tuka nde, ɛnɛ atɛ hio wan-kpamɔ nɛ wal tɛa fabha wi pɛa.


Christ gbosasa ɔ ha si fomi pɛ mbonga. A guo yo ha zu ɔ gde ha zu wa. Tuka takarata pɛ Sɔ tɔa: «Fomi baa wi ɛngɛ ka ɛ gɛsa ha te.»


Sɔ yanga ɔ ha si gdangamɔ nɛ wal tɔktɛ Bewei pɛa, nɛ a biso gdangamɔ ka ɔ dea. Ɛngɛ osi nde, Sɔ nɛ dede sila pentɛ.


Ha zang deamɔ pɛ ɛnɛ fɛt, lɛma nde, ɛnɛ abhɔn ka ha ngoya hio ma ɛnɛ. Ɛnɛ de mɔ gbesi tuka Christ ka ngoya ɔ, nɛ ka fea gɔn zu ɔ. Fio pɛa dung tuka dede sadaka ka pɛla dung nɛ kuloa siing, nɛ ka ha totɛ ha Sɔ.


Wɛnɛ gdonga tɛ wa nɛ pɛa tɛ hazu yangi hio wi fɛt. A dea mɔ mɛgi ha ngimɔ ka Sɔ baweki hazu osi long nde, Sɔ ngoya kpasisi hio wi fɛt.


Jésus-Christ fea gɔn zu ɔ hazu yangi ɔ ha dea tili kpandele fɛt, nɛ hazu sasisi ɔ tuka nde, ɔ adung nê kandɔ pɛa, ka gbɛngsi tɛ swe fɛt ha dea dedemɔ.


Sɔ ka dea mɔ nzan fɛt nɛ ka mɔ nzan fɛt ha wen zu wa, ngoya mɛ lesisi hio dɔka wi ha lɛkɛ-lɛkɛ bhandi pɛa. Hazu ɛngi, yo nɛ wala ha li Sɔ nde, Jésus akpa yimtɛ hazu nde, wɛnɛ atɛ wi ɛngɛ ka lɛma wɛɛ mɛ kpasisi mbwa.


Ngase ka wɛnɛ nê Bewei pɛ Sɔ, a yamba zea nu Sɔ nɛ wal kpaa yimtɛ.


Yo fin gbesi nɛ Christ. A fea ze ndang hireng tuka sadaka, hazu bisi nɛ sɛmbɔ pɛ hio dɔka wi. Ha zebwa tɛa pɛa, a begbasi tɛ bo hazu bisi sɛmbɔ pɛ wi na, ma, hazu kpasisi nɛ wi ndɔng ka keri wɛnɛ.


Ha getakate, Christ nɛ pɛa tɛ kuo *sɛmbɔ pɛ ɔ gde ha tɛ wa. A dea mɛgi tuka nde, ɔ adung tuka fiowi ka lɛm de gdangamɔ fin na, nɛ nde, ɔ adung tuka tunɔ wi ka de mɔ ka dung nzeng ha li Sɔ. Ɛnɛ kpasa nɛ wal dalɛ ndɔng ka wɛnɛ baa.


Hazu Christ fea ze ndang hireng gɔn zu *sɛmbɔ pɛ hio wi. Wɛnɛ ka dung nê nzeng wi, fea gɔn zu ɔ, hio *kalbho-kalbho wi hazu ku ɔ nɛnɛ ha pɛ Sɔ. Hio wi gbɛa tɛ wa, ma, Sɔ tunso wɛnɛ nɛ mbinga nɛ wal *Nzɔy-Sɔtɛ.


Jésus-Christ fea tuka sadaka gɔn zu dea gdangamɔ pɛ ɔ. Nɛ yo bo hazu gdangamɔ pɛ ɔ sɔna na, ma, a fea gɔn zu gdangamɔ pɛ hio wi mɔ nzan fɛt gbi.


Jésus-Christ nê mboazu wan-kɛwen, bosi wi ka guotɛ ha soko hio fiowi, nɛ gasa wan hazu hio *kongapora mɔ nu ɛngɛ fɛt. A ngoya ɔ, nɛ a yanga ɔ ha si *sɛmbɔ pɛ ɔ nɛ wal tɔktɛ wa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ