Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marc 8:38 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

38 Hio wi mɔ ngimɔ ɛngɛ bo nɛ mboazu na, nɛ mbwa nê *wan-de gdangamɔ. Ka mɛ de foy ha li mbwa hazu ling mi nɛ hazu wen pɔm, mɛgi mi, *Bewei pɛ Wi, mi bede foy fin hazu mɛ, ha ngimɔ ka mi betɛ hinɛ hio nzɔy *telenge ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ Bafa mi.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marc 8:38
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jésus kiforo wen ha mbwa: «Hio wi mɔ ngimɔ ɛngɛ nɛ gdangaa! Mbwa bo nɛ mboazu ha li Sɔ na, ma, mbwa ha ana mɔweka. Sɔ lɛm de ma mɔweka ha mbwa fin na, kanɛ mɔweka pɛ *wan-tɔkuliwen Jonas.


Mi, Bewei pɛ Wi, betomsi hio telenge pɔm, nɛ mbwa bewesiri mɔ ka dak wi pi ha dea gdangamɔ nɛ hio *wan-de gdangamɔ fɛt gbosisi ha Kongakandɔ pɔm.


Hazu mi, *Bewei pɛ Wi, betɛ hinɛ hio *telenge pɔm ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ Bafa mi. Nɛ mi bekɛ wi ndang ndang fɛt lɛm nɛ deamɔ pɛ mbwa.


Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ, hio ma ha soko ɛnɛ ka dung hakɛ sising lɛm fe na, kanɛ mbwa bezɔk mi, Bewei pɛ Wi ha tɛa tuka *kongapora ha zu Kongakandɔ pɔm.»


Hio wi mɔ ngimɔ ɛngɛ nê gdanga wi! Mbwa bo nɛ mboazu ha li Sɔ na. Nɛ mbwa ha ana ma mɔweka pɛ Sɔ. Ma, wɛnɛ lɛm de ma mɔweka ha mbwa fin na, kanɛ mɔweka pɛ *wan-tɔkuliwen Jonas.» Nɛ wɛnɛ laka mbwa gde, nɛ a lea sɔngu pen.


Ha ngimɔ ɛngi, ɛ bezɔk ma *mɔweka ha liswe, ka gbasi nde, mi, Bewei pɛ Wi ha tɛa. Nɛ hio kandɔ fɛt ha nu behe kwa. Mbwa bezɔk mi, Bewei pɛ Wi, ha tɛa ha zu buswe nɛ ziomɔ, nɛ gasa *lɛkɛ-lɛkɛmɔ.


«Ha ngimɔ ka mi, *Bewei pɛ wi, betɛ hinɛ hio nzɔy *telenge ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɔm, mi bedung ha zu lɛkɛ-lɛkɛ solowan pɔm.


Jésus kiforo wen ha wɛnɛ: «Ey, mɛ tɔa yo. Mi tɔ ha ɛnɛ fin nde, ɛnɛ bezɔk mi, *Bewei pɛ Wi, ha dungɔnu ha wekɔ Sɔ ka dung nɛ ngatɛ fɛt. Nɛ ɛnɛ bezɔk mi bin ha ngimɔ ka mi betɛ ha zu buswe.»


Jésus kiforo wen ha wɛnɛ: «Hio ngbanza nɛ ngu pɛ mbwa, nɛ hio nɔy nɛ twa pɛ mbwa. Ma, mi, *Bewei pɛ Wi, bo nɛ bhandi ɔmtɛ na.»


Hapata, hio wi bezɔk mi, Bewei pɛ Wi, ha tɛa ha zu buswe. Mi betɛ ha zang ziomɔ nɛ ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ.


Jésus mɛkara yo: «Ey, yo nê mi! Nɛ ɛnɛ bezɔk mi, *Bewei pɛ Wi, ha dungɔnu ha wekɔ Sɔ ka dung nɛ ngatɛ fɛt. Nɛ ɛnɛ bezɔk mi bin ha ngimɔ ka mi betɛ ha zang buswe.»


Wi lɛm hɛ fin tunɔ pɛa nɛ mbinga nɛ nge mɔ ge nde?


Kongapora tɔa fin: ‹Mi tɔ ha ɛnɛ nde, ka ma wi dung nɛ mɔ ha kɔ wa, ɛ begde ma ha zua. Ma, wi ka bo nɛ mɔ ha kɔ wa na, ɛ bezin ngase bebe mɔ ka dung ha kɔ wa yunɛ.


Ka ma wi nɛ foy hazu mi nɛ hazu wen pɔm, mi, Bewei pɛ Wi, bedung nɛ foy hazu wa ha ngimɔ ka mi bekifiri ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɔm, pɛ Bafa mi nɛ pɛ hio nzɔy *telenge.


Nɛ Wen kifo wi, ka dung nɛ multɛ nɛ gbalatɛ fɛt. A dea le ha soko ɔ. A dona nɛ *dede sila nɛ tɛwen fɛt. Ɔ zɔka *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa, ka Bafa wa haa ha wɛnɛ, ndanga Bewei pɛa.


Jésus tɔa fin: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ɛnɛ bezɔk nu ngɔn nɛ gbosasa long, nɛ ɛnɛ bezɔk fin hio *telenge pɛ Sɔ ha dangaa nɛ ha ziloa ha pɔm, *Bewei pɛ Wi.»


Hio giliwi ndɔng kiforo wen ha Jésus: «Ɔ yamba ha zang *mbonga pɛ ɔ nde, *Mesi bedung nɛ zutunɔ kpoo. Ma, mɛng, mɛ tɛ tɔ pɛ mɛ nde, ɛ begu *Bewei pɛ Wi gde ha ngɔn? Bewei pɛ Wi ɛngi nê o?»


Nɛ a haa mi fin ziomɔ mɛ gɔn kita ha zu hio wi, hazu mi nê *Bewei pɛ Wi.


Mbwa kiforo wen: «Yo nê Korneille, kagama-bulo, ha tomsi ɔ. Wɛnɛ nɛ nzeng nɛ mboazu ha li Sɔ. Hio wi mɔ kandɔ zuife fɛt tɔa dede lingtɛ wa. Ma telenge pɛ Sɔ tɔa ha wɛnɛ mɛ sa mɛ ha twa pɛa hazu ze wen nu mɛ.»


Hio wan-nɛtom pena ha li hio wan-kpo zuwen nɛ totɛ gdang hazu Sɔ zɔka mbwa tuka wi ka dung nɛ zioa mɛ kpa yeksamɔ hazu ling Jésus.


Mi bo nɛ foy mɛ bul Dede Wen na. Hazu Dede Wen ɛngɛ nê ngatɛ pɛ Sɔ, ka wɛnɛ kpasisi nɛ hio wi ndɔng ka mɛkiri Jésus-Christ. Yo hazu kpasisi hio *zuife sɔngsi, nɛ fin, hazu kpasisi hio wi mɔ hio olo kandɔ.


Ma, pɔm, mi sutɛ sɔna hazu wen fio ka *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ, fea nɛ ha getakate. Hazu, nɛ wal fio pɛa, hio mɔ nzan fɛt tɛ bo nê fea mɔ ha li mi. Nɛ mi fin, mi tɛ bo nê fiowi ha li nzan.


Kpasawen, yo nê hazu ɛnɛ fin ka ɔ gde tazu ɔ ha tɛ Sɔ, nɛ ka ɔ de totɛ, nɛ ka *Kongawan pɛ ɔ, Jésus, beha ɔ lɛkɛ-lɛkɛ kɛamɔ ha ngimɔ ka wɛnɛ bepe nɛ.


Wɛnɛ aha ngatɛ ha sila ɛnɛ. Nɛ ha ngimɔ ka Kongawan pɛ ɔ, Jésus, bepe nɛ hinɛ hio nzɔy wi pɛa fɛt, wɛnɛ agde ɛnɛ nɛ nzɔya ha li Sɔ, Bafa ɔ, bo nɛ wen ha zu ɛnɛ na.


Yo nê hazu ɛngi, ka mi ha kpaa nɛ yeksamɔ ndɔng. Ma, mi de foy na, hazu mi ingɔ wi kɛ ka mi gde tazu mi ha tɛ wa. Nɛ mi ingɔ nɛdedea nde, wɛnɛ nɛ ngatɛ mɛ pam mɔ ka wɛnɛ gdea ha kɔ mi, kanɛ swe ka wɛnɛ bepe nɛ.


Ka bo nê pɛ Onezifore, Sɔ ade kobhe tɛ nam pɛa, hazu wɛnɛ dungɔ ha yɔkala mi hapata may. Nɛ wɛnɛ tɛ de foy hazu mi ha twa zɔbhɔ na.


Mɛgi, ka mɛ ade foy hazu kɛ wen pɛ *Kongawan pɛ ɔ na. Nɛ fin, ka mɛ ade foy hazu mi na, mi ka dung nê wan-zɔbhɔ hazu wen pɛa. Ma, nɛ ngatɛ pɛ Sɔ, mɛ ayɔng yini hinɛ mi ha zang yeksamɔ ka kpa ɔ hazu *Dede Wen.


Ma, mbwa dea hɛl mɛ de le ha ma dede le ka pena kotoa. Dede lea, yo nê zang ngɔn. Hazu ɛngi, foy tɛ de Sɔ na, ka mbwa saa wɛnɛ nde, Sɔ pɛ mbwa. Kpasawen, a bhɔngara ma gasa le hazu mbwa.


A ingɔ ha zang sila wa nde, ka hio wi bhɛsiri wɛnɛ tuka mbwa bhɛsiri nɛ *Mesi, ɛngi nɛ dedea pen nde, wɛnɛ akpa hio dedemɔ mɔ kandɔnu Ezipte. Moïse dea mɛgi, hazu wɛnɛ gdea li wa ha kɛamɔ, ka Sɔ bekɛ bin nɛ wɛnɛ.


Mɛgi, ɔ agbo nɛ ha gdong kin nde, ka hio wi abhɛsiri ɔ hinɛ wɛnɛ gbesi.


Ɛnɛ, hio wan-yambala zu ha li Sɔ, ɛnɛ ing nde, dea gdidan hinɛ nzan, yo nê sungoro Sɔ. Mɛgi, wi fɛt, ka ngoy dea gdidan hinɛ nzan, a tɛ bo nê ngana pɛ Sɔ.


Ka ma wi kafa *Bewei pɛ Sɔ, wia kafa Bafa wa gbesi. Ma, ka ma wi mɛkara Bewei pɛ Sɔ, wia mɛkara Bafa wa gbesi.


Sising, hio bem pɔm, ɛnɛ abhɔn ha dea sɔy hinɛ Christ tuka nde, ha ngimɔ ka wɛnɛ behɔ nɛ gbasi tɛ, ɔ aba da nɛ foy ade ɔ ha li wa na.


mbwa benɔ ba li vigne pɛ Sɔ. Yo nê li vigne mɔ ngambi pɛ Sɔ, ka wɛnɛ tɛ sɔkiri na, nɛ ka wɛnɛ gɔsa ha zang kɔpɔ mɔ ngambi pɛa. Nɛ mbwa bekpa yukotomɔ ha zang we nɛ piti we ha li hio nzɔy telenge nɛ ha li Besami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ