Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marc 14:28 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

28 Ma, ka Sɔ tunso mi ha soko hio fiowi kari, mi bepen ha Galile sɔngsi nɛ ɛnɛ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marc 14:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Angiri ha ngimɔ ɛngi, Jésus angara gbasa mɔ ɛngɛ ha hio *wan-yambimɔ pɛa, a tɔa: «Lɛma nde, mi anɛ ha Jérusalem, nɛ mi akpa dɔka yimtɛ ha kɔ hio kotowi, hio gasa wan-hasadaka nɛ hio *wan-osi mbonga. Nɛ mbwa begbɛ mi. Ma, ha zetar yala, mi begutɛ ha soko hio fiowi.»


Ma, ka Sɔ tunso mi ha soko hio fiowi kari, mi bepen ha Galile sɔngsi nɛ ɛnɛ.»


Mɛgi Jésus tɔa ha mbwa: «Ka ɛnɛ ayu ke na! Ɛnɛ nɛ, nɛ tɔ ha hio ya mi nde, mbwa anɛ ha Galile. Mbwa bezɔk mi haki.»


Hio wan-yambimɔ bhukɔ gbala ndang nɛa ha Galile, ha zu ngari ka Jésus baha nua ha mbwa sɔngsi.


Mɛgi, ɛnɛ nɛ nɛhasa, nɛ tɔ ha hio *wan-yambimɔ pɛa: ‹Wɛnɛ guotɛ ha soko hio fiowi. Nɛ a pena sɔngsi ɛnɛ nɛ ha Galile. Ɛnɛ bezɔk wɛnɛ haki.› Ɛngɛ nê wen ka lɛma nde, mi atɔ yo ha ɛnɛ.»


Pierre kafa ha nu wa nɛ tɔa: «Ngase ka hio wi fɛt belak mɛ gde, pɔm, mi lɛm lak mɛ gde na!»


Ma, ɛnɛ nɛ nɛ tɔ ha Pierre nɛ ha hio olo *wan-yambimɔ nde, Jésus pena sɔngsi mbwa nɛ ha Galile. Mbwa bezɔk wɛnɛ haki gbesi tuka ka wɛnɛ batɔ se ha mbwa.»


Hapata ma yala fin, Jésus gbasa tɛ ha hio *wan-yambimɔ pɛa ha nukolo tɔ Tiberiade. A gbasa tɛ mɛgɛ:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ