Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marc 14:18 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

18 Nɛ ka mbwa boka ha yɔngamɔ, Jésus tɔa: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ma wi ndang ha soko ɛnɛ, ka yɔngmɔ hinɛ mi, beha kasatɛ mi.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marc 14:18
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka mbwa boka ha yɔngamɔ, wɛnɛ tɔa: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, wi ndang ha soko ɛnɛ beha kasatɛ mi.»


Mɛgi mi tɔ kpasawen ha ɛnɛ nde, ngimɔ fɛt ka ngɔn nɛ nu bhɔna ka, ma mbuli ngɛrakamɔ ndang ha zang mbonga lɛm pen ndang na, kanɛ ngimɔ ka mɔ fɛt belɛmsiri tɛ.


«Ka ɛnɛ zim yɔngamɔ hazu gɔ Sɔ, ɛnɛ dung tuka wan-ngɔtɛ na. Hazu yo nê hio wan-dambari ka de mɔ mɛgi. Mbwa kay sɔngsi mbwa hazu osi ha hio wi nde, mbwa ha zimɔ yɔngamɔ. Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mbwa kpaa mɔ kɛ mbwa kari.


«Ka mɛ de ngay ha tɛ fabha wi, ka mɛ alukisi tɛ mɛ na. Hazu hio wan-dambari ha dea mɛgi ha *twa gɔ Sɔ nɛ ha liwal tuka nde, hio wi alukisi mbwa. Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mbwa kpaa mɔ-kɛ mbwa kari.


«Ka ɛnɛ gɔ Sɔ, ka ɛnɛ adung tuka hio wan-dambari na. Hazu ka mbwa gɔ Sɔ ha *twa gɔ Sɔ nɛ ha sabhaka wal, mbwa yol ha ngɔn tuka nde, hio wi azɔk mbwa. Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mbwa kpaa mɔ-kɛ mbwa kari.


Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ: Ka ma wi tɛ mɛkiri Sɔ tuka bhobem na, wɛnɛ lɛm le Kongakandɔ pɛ Sɔ ndang na.»


Jésus kiforo wen: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ka ma wi laka twa pɛa, hio ya wa mɔ bewei nɛ mɔ bebhoko, nana wa, bafa wa, hio bem, mana fɔ pɛa gde hazu mi nɛ hazu *Dede Wen,


Ka mbolo dea, Jésus hinɛ hio wan-yambimɔ bhukɔ gbala bwa hɔa.


Ka mbwa zea mɛgi ngɔtɛ baa mbwa. Nɛ mbwa ndang ndang fɛt angara ana Jésus ha pata may: «Yo nê mi nde?»


Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mi lɛm nɔ li vigne fin na, kanɛ swe ka mi benɔ mbombea ha ngimɔ ka *Kongakandɔ pɛ Sɔ behɔ.»


Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ: Ha bhandi fɛt ka ɛ bebul *Dede Wen ang, dam nzan fɛt, ɛ betɔ kasi mɔ ka bhoko ɛngɛ dea, tuka nde, tazu hio wi agba nɛ wɛnɛ.»


«Kpasawen mi tɔ ha ɛnɛ: ‹Sɔ bebisi *sɛmbɔ pɛ hio *wan-de gdangamɔ fɛt, nɛ pɛ hio wan-fɛngsi wɛnɛ fɛt.


Nɛ ka hio wi ha ma bhandi ba ɛnɛ nɛ dede kɔ na, nɛ ka mbwa ze ɛnɛ na, ɛnɛ pen ha bhandi ɛngi. Nɛ ɛnɛ ngbɔ ngbabhuki nanga ɛnɛ, ka yo aosi ha mbwa gdanga deamɔ pɛ mbwa.»


Jésus pesa ɔmi nɛngaya lɛng-kpɛng, nɛ tɔa: «Wi mɔ ngimɔ ɛngɛ ani mɔweka hazu ge? Kpasawen mi tɔ ha ɛnɛ nde, hio wi mɔ ngimɔ ɛngɛ bekpa ma mɔweka ndang na.»


Jésus tɔa fin ha mbwa: «Kpasawen mi tɔ ha ɛnɛ, hio ma ha soko ɛnɛ ka dung hakɛ sising lɛm fe na, kanɛ mbwa bezɔk *Kongakandɔ pɛ Sɔ ha tɛa nɛ gasa ziomɔ.»


Nɛ wi ka ha ɛnɛ kɔpɔ li ndang mɛ nɔ, hazu ɛnɛ nê wi pɛ Christ, kpasawen mi tɔ ha ɛnɛ nde, a bekpa mɔ kɛ wɛnɛ.»


Yo angara nɛ ngafio pɛ Abel karsi nɛ Zakari, ka ɛ bagbɛ ha dɛl *gasa twa Sɔ, ha soko bhandi ha sadaka nɛ bhandi ka dung nɛ nzɔya fɛt. Ey, mi tɔ ha ɛnɛ nde, wen ngafio ndɔng fɛt betek ha zu hio wi mɔ ngimɔ ɛngɛ.


Nɛ wɛnɛ tɔa fin ha mbwa: «Kpasawen mi tɔ ha ɛnɛ nde, ɛ ba wan-tɔkuliwen ha le pɛa nɛ dede kɔ ndang na.


Jésus tɔa fin: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ɛnɛ bezɔk nu ngɔn nɛ gbosasa long, nɛ ɛnɛ bezɔk fin hio *telenge pɛ Sɔ ha dangaa nɛ ha ziloa ha pɔm, *Bewei pɛ Wi.»


«Mi tɔ wen ɛngɛ bo hazu ɛnɛ fɛt na. Mi ingɔ wi ndɔng ka mi weka. Ma, lɛma nde, wen ɛngɛ ha zang takarata pɛ Sɔ alɛmsiri tɛ: ‹Wi kɛ ka mi yɔngamɔ hinɛ may, tɛ bo nê kɔmbɛ pɔm.›


Ka Jésus tɔa wen ndɔng fɛt kari, sila wa dona nɛ ngɔtɛ nɛ wɛnɛ tɔa: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ma wi ndang ha soko ɛnɛ beha kasatɛ mi.»


Hio *wan-yambimɔ zɔka li may hɛrr, hazu mbwa ing wi kɛ ka Jésus tɔa nɛ mɔ na.


Jésus kiforo wen ha wɛnɛ: «Mɛ nê gdungɛ-gdungɛ mɛ fe ha wen zu mi nde? Kpasawen, mi tɔ ha mɛ nde, mɛsɛ, sɔngsi ka gɔlɛ tɛ dɔm ka na, mɛ bekafi mi zetar nde, mɛ ing mi na.»


Kpasawen, mi tɔ ha mɛ nde, ha ngimɔ ka mɛ bhɔna pɔlɔmbɔ, mɛ dungɔ ha bhɔngara tɛ nɛ tɛ mɛ hazu yal ha bhandi ka sila mɛ ngoya. Ma, ka mɛ gbɛla kari, mɛ beyafifi hio kɔ mɛ, nɛ ma mbing wi bebhɔngiri tɛ mɛ hazu ku mɛ nɛnɛ ha ma bhandi ka mɛ ngoy na.»


Kpasawen, mi tɔ ha mɛ nde, ɔ tɔ nɛ wen mɔ ka ɔ ingɔ nɛdedea, nɛ ɔ kɛ fin nɛ wen mɔ ka ɔ zɔka. Ma, pɛ ɛnɛ, ɛnɛ mɛkiri wen ka ɔ tɔ ha ɛnɛ na.


Mɛgi, Jésus kiforo wen: «Kpasawen, mi tɔ ha mɛ nde, ka ɛ kifiri bhɛ wi nɛ mbinga na, a lɛm zɔk *Kongakandɔ pɛ Sɔ na.»


Jésus kiforo wen: «Kpasawen, mi tɔ ha mɛ, ka ɛ tɛ bhɛ ka mɛ nɛ wal li nɛ *Nzɔy-Sɔtɛ na, mɛ lɛm le ha Kongakandɔ pɛ Sɔ na.


Jésus tɔa ha hio wan-le *zuife: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mi, Bewei, lɛm de mɔ ndang nɛ zu mi na. Mi de sɔna nɛ mɔ ka mi zɔka Bafa mi ha dea. Mɔ fɛt ka Bafa mi ha dea, mi ha dea yo gbesi.


Jésus kiforo wen ha mbwa: «Mi tɔ kpasawen ha ɛnɛ: Ɛnɛ ki mi, hazu ɛnɛ yɔnga mampa ndɔng zang ɛnɛ don. Yo bo nde, hazu ɛnɛ ingɔ goto *mɔweka pɔm na.


Jésus tɔa ha mbwa: «Mi tɔ kpasawen ha ɛnɛ nde, yo bo nê Moïse ka baha yɔngamɔ ka tɛ nɛ ngɔn na. Ma, yo nê Bafa mi ka ha ɛnɛ kpasa yɔngamɔ ka tɛ nɛ wal ngɔn.


Mi tɔ kpasawen ha ɛnɛ nde, wi ka mɛkiri mi, bedung nɛ tunɔ kpoo.


Jésus kiforo wen ha mbwa: «Bo nê mi ha weki ɛnɛ ndɔng bhukɔ gbala bwa na nde? Ma, ngase ɛngi ma ndang ha soko ɛnɛ nê ngana pɛ Sɔ.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ