60 Ma, Jésus tɔa ha wɛnɛ: «Mɛ gde hio fiowi agun hio fiowi pɛ mbwa. Nɛ pɛ mɛ, mɛ nɛ nɛ bul wen *Kongakandɔ pɛ Sɔ.»
Ha ngimɔ ɛngi, Jésus yala zikiri kandɔnu Galile fɛt, nɛ wɛnɛ dungɔ ha bulo *Dede Wen *Kongakandɔ Ngɔn ha zang hio *twa gɔ Sɔ. Wɛnɛ dungɔ fin ha kpasasa hio wan-zɛlɛ nɛ hio kumɔ wi fɛt.
Ma, Jésus tɔa ha wɛnɛ: «Mɛ ndari mi! Mɛ gde hio fiowi agun hio fiowi pɛ mbwa.»
Hazu bem pɔm ka bafe, tunɔ sising. A bayɔmɔ, ma, mi kpaa wɛnɛ sising.› Nɛ mbwa angara dea totɛ.
Ma, dea nde, ɔ ade fada nɛ totɛ hazu ya mɛ ɛngɛ bafe nɛ wɛnɛ tunɔ fin. A bayɔmɔ, ma, mi kpaa wɛnɛ sising.›»
Tom bulo Dede Wen ka mi ha dea, mi lɛm mɛ sutɛ ang na, hazu yo nê Sɔ ka nɔsisi mi mɛ de tom ɛngɛ. Oee, ngɔtɛ ha mi ka mi bul Dede Wen na.
Sɔngsi, ɛnɛ badung tuka hio fiowi ha li Sɔ, hazu ɛnɛ dungɔ ha dea kpandele nɛ gdangamɔ.
Yo nê ɛngi, ka wɛnɛ tunso ɔ nɛ mbinga hinɛ Christ gbesi, ɔ ka badung tuka hio fiowi hazu gdangamɔ ka ɔ dea. Sɔ kpasasa ɛnɛ nɛ gangtɛ nɛ wal *dede sila pɛa.
Ma, nagula ɛngɛ ka de le ha zang tandamɔ, fea kari, ngase ka wɛnɛ boka nɛ zutunɔ.
mɛ abul wen pɛ Sɔ, nɛ mɛ abhɔn ha yo nɛ nɔa nging ha dede ngimɔ nɛ ha gdanga ngimɔ fin. Mɛ agbasi ha hio wi gdanga deamɔ pɛ mbwa, mɛ asɛn wen ha mbwa, nɛ mɛ ambo mbwa. Mɛ ade mɛgi nɛ wal osa mɔ Sɔ ha mbwa nɛ yikosila fɛt.
Ma, pɛ mɛ, mɛ abhɔn ngɛlɛlɛ ha mɔ fɛt. Mɛ yɔng yini ha zang yeksamɔ, mɛ de tom bulo *Dede Wen, nɛ mɛ lɛmsiri tom ka Sɔ gdea ha kɔ mɛ.
«Mɛ ngɛriki ha *telenge pɛ giliwi mɔ eglize ha Sarde wen mɛgɛ: Ɛngɛ nê wen nu wi kɛ ka ba ha kɔ wa hio Sɔtɛ pɛ Sɔ mɔrkɔ zanga bwa nɛ hio sɔla mɔrkɔ zanga bwa. Mi ingɔ deamɔ pɛ ɛnɛ fɛt. Hio wi ha takara pɛ mbwa nde, ɛnɛ nɛ zutunɔ. Tangere, ɛnɛ fea kari.