56 Nɛ mbwa pena nɛ ha ma mbing le.
«Pangay, ka ɛnɛ aba hio bebe wi ndɔng tuka tum wi na! Hazu mi tɔ ha ɛnɛ nde, hio *telenge pɛ mbwa ha ngɔn dung swe fɛt ha li Bafa mi ha zang ngɔn. [
Hazu mi, *Bewei pɛ Wi, tɛa tɛ kpasisi wi, ka yɔa.»]
Gbesi tuka ɛngi, mi, *Bewei pɛ Wi, mi tɛ tɛ nde, ka hio wi ade tom ha mi na. Ma, mi tɛa hazu de tom ha hio wi. Nɛ mi tɛa hazu ha tunɔ pɔm tuka mɔ gbosisi dɔka wi ha si bala pɛ gdangamɔ.»
Ma, pɔm, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ka ɛnɛ akundiki gdangamɔ ka ɛ dea ha tɛ ɛnɛ na. Ka ma wi mɛla mbuku mɛ mɔ wal wekɔ, mɛ gde fin wɛnɛ amɛl bhalkɔa.
Kpasawen, mi *Bewei pɛ Wi, tɛa hazu ki nɛ kpasisi ɛ ndɔng ka yɔa.»
Ma, Jésus gaya mbwa: «Yo kara! Lak gde mɛgi!» Nɛ a gdea kɔ ha bhandi zala wi ɛngi nɛ kpasasa wɛnɛ.
Nɛ Jésus tɔa: «Bafa mi, bisi *sɛmbɔ pɛ mbwa, hazu mbwa ing mɔ ka mbwa de na.» Nɛ hio wan-bibulo kapana la pɛa ha soko may nɛ wal dea mbela.
A kiforo tɛ zɔk Jacques nɛ Jean, nɛ wɛnɛ sɛna wen ha mbwa.
Ka mbwa boka ha wal, ma wi tɔa ha Jésus: «Mi bendari mɛ ha bhandi fɛt ka mɛ benɛ ang.»
Wanzu tɛ sɔna hazu zu mɔ, nɛ gbɛ, nɛ bhondisi. Ma, pɔm, mi tɛa tuka nde, hio wi akpa tunɔ, nɛ tunɔ ka lɛma wɛɛ.
Ka ma wi ze wen pɔm nɛ pam yo na, yo bo nê mi ka begɔn kita ba nɛ wɛnɛ na, hazu mi tɛ tɛ ha gɔna kita ba wi mɔ nzan na. Ma, mi tɛa ha kpasasa mbwa.
Sɔ tɛ tomsi Bewei pɛa ha nzan nde, wɛnɛ agɔn kita ba hio wi na, ma, a tomsa wɛnɛ nde, mbwa akpasi nɛ wal wɛnɛ.
Ka ɛnɛ agde gdangamɔ agan zu ɛnɛ na. Ma, ɛnɛ gan zu gdangamɔ nɛ wal dea dedemɔ.
Lɛma nde, hio wi fɛt amɛkiri kpasa wen mɛgɛ: Jésus-Christ tɛa ha nzan hazu kpasisi hio *wan-de gdangamɔ. Nɛ mi nê gasa wan-de gdangamɔ pen hio mbinga fɛt.