43 Mi yaksa ka nana mɛ *Kongawan pɔm tɛa ha pɔm, ngase mi nê bebe wi sɔna!
Ka Jésus boka ha wolamɔ ha hio giliwi, nana wa nɛ hio ya wa hɔa tɛ dung ha dɛl. Mbwa kio wal mɛ wolmɔ ha wɛnɛ.
Ma, Jean ngoya dola wɛnɛ, a tɔa: «Yo nê mɛ, Jésus, ka lɛma gdumsi mi ha li. Nɛ mɛ tɛ ha pɔm mɛng?»
a gdɔra nɛ ngagɛl: «Sɔ wola dede wen ha zu mɛ pen hio mbing bhoko fɛt, nɛ ha zu bem ka mɛ bebhɛ.
Hazu, ka mi zea fani pɛ mɛ, bem guotɛ nɛ totɛ ha zang mi.
Swe mɛsɛ ɛ bhɛa *wan-kpasisi ɛnɛ ha le pɛ David. Wɛnɛ nê *Mesi, Kongawan pɛ ɛnɛ.
Nɛ fin, mi kpaa nde, mi bo nɛ zioa mɛ tɛ ha pɛ mɛ na. Ma, mɛ tɔ ma wen ndang sɔna, nɛ bala pɔm bekpasi.
Ɛnɛ ha saa mi nde, Wan-osimɔ, nɛ nde, Kongawan. Ɛnɛ sa yo nɛdedea, hazu mi dung mɛgi tɛwen.
Nɛ Thomas kiforo wen ha wɛnɛ: «Mɛ nê Kongawan pɔm, nɛ mɛ nê Sɔ pɔm.»
Ka ɛnɛ ade mɔ nɛ wal ngɔrɔ mana suotɛ nɛ peali na. Ma, ɛnɛ hil nɛ mɛndi, nɛ ɛnɛ zɔk hio oloa ha soko ɛnɛ tuka wi ka dung nɛ gasaa pen ɛnɛ.
Kpasa kpaamɔ pɔm, yo nde, mi ingɔ Jésus-Christ, Kongawan pɔm. Ha li kpaamɔ ɛngɛ, hio olo mɔ fɛt tɛ bo nê gbelemɔ. Mi zɔka hio mɔ pɔm fɛt tuka ngbundu mɔ, nɛ mi laka yo gde tuka nde, mi ade sɔy hinɛ Christ,