Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jean 3:3 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

3 Mɛgi, Jésus kiforo wen: «Kpasawen, mi tɔ ha mɛ nde, ka ɛ kifiri bhɛ wi nɛ mbinga na, a lɛm zɔk *Kongakandɔ pɛ Sɔ na.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jean 3:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mɛgi Jésus tɔa ha wɛnɛ: «Totɛ ha mɛ Simon bewei pɛ Jean, hazu yo bo nê wi ka gbasi yo ha mɛ na. Ma, yo nê Bafa mi ha zang ngɔn.


Nɛ mi tɔ fin ha ɛnɛ nde, yo nɛ ngaya nɛ toyfok mɛ pen ha lok ndɔ. Ma, yo nɛ ngaya fin pentɛ nɛ wan-kpamɔ mɛ le ha *Kongakandɔ pɛ Sɔ.»


O ha soko bem ndɔng bwa dea mɔ ka sila bafa mbwa ngoya, o nde?» Nɛ mbwa tɔa ha Jésus: «Yo nê kaya.» Nɛ Jésus tɔa ha mbwa: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, hio wan-ndɛm mbɔli garama nɛ hio bhoko-de wanza bele ha *Kongakandɔ pɛ Sɔ sɔngsi ɛnɛ.


Mɛgi mi tɔ kpasawen ha ɛnɛ nde, ngimɔ fɛt ka ngɔn nɛ nu bhɔna ka, ma mbuli ngɛrakamɔ ndang ha zang mbonga lɛm pen ndang na, kanɛ ngimɔ ka mɔ fɛt belɛmsiri tɛ.


Ka Jésus zɔka ɛngɛ, sila wa yimɔ, nɛ wɛnɛ tɔa ha hio wan-yambimɔ pɛa: «Ɛnɛ gde hio bhobem atɛ ha pɔm. Ka ɛnɛ adol mbwa na, hazu hio wi mɔ *Kongakandɔ pɛ Sɔ dung tuka bhobem.


Nɛ ka gbali mɛ dak mɛ pi ha dea gdangamɔ, kɔti yo pi. Hazu nɛdedea nde, mɛ ale nɛ gbali ndang sɔna ha *Kongakandɔ pɛ Sɔ, pen nde ɛ api mɛ ha bhandi we nɛ gbali bwa,


Wi ndɔng tɛ dung bem pɛ Sɔ nɛ wal ndɔki bhɛ na. Ma, yo nê Sɔ ka haa mbwa mbombe tunɔ.


Saamɔ ɛngɛ baa ha zang tutum, nɛ tutum ɛngɛ tɛ gan zu wa na.


Jésus tɔa fin: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ɛnɛ bezɔk nu ngɔn nɛ gbosasa long, nɛ ɛnɛ bezɔk fin hio *telenge pɛ Sɔ ha dangaa nɛ ha ziloa ha pɔm, *Bewei pɛ Wi.»


«Sɔ gdɔka li mbwa tuka nde, mbwa azɔk mɔ na. A ngasasa sila mbwa tuka nde, mbwa aing mɔ na. Yu nde, mbwa betɛ tɛ ha pɛa, nɛ a betɛ kpasisi mbwa.»


Nikodeme tɔa ha wɛnɛ: «Wi ka gasa kari, ɛ lɛma kifiri fin bhɛ wɛnɛ nde? A lɛma kifiri le zang nana wa fin, tuka nde, ɛ abhɛ wɛnɛ nɛ mbinga nde?»


*Satan, gdanga sɔ mɔ nzan ɛngɛ, bhunzoko takaramɔ pɛ hio *wan-kafi Sɔ. Mɛgi, mbwa lɛm zɔk yolo saamɔ pɛ Dede Wen na. Dede Wen ɛngɛ tɔ wen *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ Christ, ka dung nê kpasa zizi tɛ Sɔ.


Mɛgi, wi ka de sɔy hinɛ Christ, tɛ bo nê mbombe wi. Mɔa mɔ pena, nɛ mbombe mɔ hɔa kari.


Mana ma wi nê wan-gɔn sɔru, mana wɛnɛ nê wan-sɔru, yo de mɔ na. Gasa mɔ sɔna nde, wɛnɛ tɛ bo nê mbombe wi ha li Sɔ.


Sɔngsi, ɛnɛ badung tuka hio fiowi ha li Sɔ, hazu ɛnɛ dungɔ ha dea kpandele nɛ gdangamɔ.


Sɔ kpasasa ɔ bo hazu ɔ dea mɔ nzeng na, ma, a kpasasa ɔ hazu a dea kobhe tɛ ɔ. A bhɛa ɔ nɛ mbinga nɛ wal li ka ɛ gdumso ɔ ang, nɛ a haa ɔ mbombe tunɔ nɛ wal *Nzɔy-Sɔtɛ.


Ma, wi ka dung nɛ mbaramɔ ka gutɛ ha pɛ Sɔ tɛnɛ, wia dung pɛa nɛ saa nɛ gaa, wɛnɛ de ngay, wɛnɛ nɛ mɛndi, wɛnɛ de kobhe tɛ wi, nɛ wɛnɛ de dedemɔ swe fɛt. A gba soko wi na, nɛ a bo nɛ gdanga dambari na.


Ɔ alukisi Sɔ, Bafa mɛ *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ! A bhɛa ɔ nɛ mbombea nɛ wal kpasa *dede sila pɛa. A guo Jésus-Christ ha soko hio fiowi. Mɛgi, ɔ gde tazu ɔ nde, ɔ betun fin hinɛ wɛnɛ.


Ɛnɛ ingɔ nde, Christ nɛ nzeng. Nɛ mɛgi ɛnɛ aing nde, wi ka de mɔ nzeng, wɛnɛ nê bem pɛ Sɔ.


Wi ka dung nê bem pɛ Sɔ, de gdangamɔ na, hazu Sɔ bhɛa wɛnɛ nɛ mbinga. Nɛ a lɛm de gdangamɔ fin na, hazu Sɔ tɛ bo nê Bafa wa.


Wi ndang ndang fɛt ka mɛkiri nde, Jésus nê *Mesi, mbwa nê bem pɛ Sɔ. Mɛgi, wi ndang ndang fɛt ka ngoy Sɔ, Bafa, mbwa ngoya hio bem pɛa fin.


Ɔ ingɔ nde, hio wi ndang ndang fɛt ka dung nê bem pɛ Sɔ, mbwa bhɔn ha dea gdangamɔ na. Hazu Bewei pɛ Sɔ ha pama tɛ mbwa, nɛ gdanga sɔ lɛm gan zu mbwa na.


Hazu hio bem pɛ Sɔ fɛt began zu mɔ nzan fɛt. Ka ɔ mɛkara Jésus-Christ, ɔ gana zu mɔ nzan kari.


«Mɛ ngɛriki ha *telenge pɛ giliwi mɔ eglize ha Laodise wen mɛgɛ: Ɛngɛ nê wen nu wi kɛ ka ɛ sa nde, Amen. Wɛnɛ nê mboazu wan-kɛwen, ka tɔ tɛwen. Nɛ Sɔ dea mɔ nzan fɛt nɛ wal wɛnɛ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ