Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efeze 1:8 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

8 Ey, a dea dede sila ha tɛ ɔ nɛkpasa. A haa ɔ mbaramɔ, nɛ a haa ɔ fin wal mɛ ing mɔ ka wɛnɛ bheki mɛ de.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efeze 1:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka mi, *Bewei pɛ Wi, hɔa, mi yɔnga nɛ nɔa mɔ. Nɛ ɛ tɔa nde, mi nê wan-yɔngmɔ nɛdɔka nɛ wan-nguru dɔkɔ. Nɛ fin nde, mi de sɔy hinɛ hio wan-ndɛm mbɔli garama nɛ hio *wan-de gdangamɔ. Ma, hio tom ka Sɔ de nɛ mbaramɔ pɛa, gbasa long nde, mbaramɔ pɛa nɛ nzeng.»


Woo! Hio dedemɔ ka Sɔ de nɛ gasaa pentɛ. Wɛnɛ nɛ mbaramɔ nɛ ingɔmɔ pen fɛt. Mɔ ka wɛnɛ takiri ha zang sila wa, gotoa pena zu ingɔmɔ pɛ wi. Nɛ ma wi ka being wal deamɔ pɛa ndang bona.


Gdangamɔ ka Adam dea, nɛ dedemɔ ka Sɔ dea nɛ gangtɛ, zio mɔ ndɔng bwa nɛtɛ-nɛtɛ. Kpasawen, nɛ wal wi ndang ka dea gdangamɔ, hio dɔka wi fea. Ma, nɛ wal wi ndang, Jésus-Christ, Sɔ ha dea *dede sila ha tɛ hio dɔka wi nɛ gangtɛ. Nɛ dede sila ɛngɛ, yo nɛ zioa pen mɔ fɛt.


Mbaramɔ ɛngɛ ka mi tɔ wena, yo nê mbaramɔ ka tɛ nɛ wal Sɔ, nɛ yo dungɔ sɔngsi nɛ wuso. Sɔ babhɔngiri yo sɔngsi bhee tuka nde, ɔ akpa *lɛkɛ-lɛkɛmɔ nɛ wal yo.


Tuka Sɔ babhɔngiri, a baweki ɔ sɔngsi bhee nde, ɔ atɛ hio wi pɛa nɛ wal dea sɔy hinɛ Christ. A de mɔ fɛt tuka sila wa ngoya, nɛ tuka wɛnɛ babheki yo.


Sɔ yanga ɔ ha si gdangamɔ nɛ wal tɔktɛ Bewei pɛa, nɛ a biso gdangamɔ ka ɔ dea. Ɛngɛ osi nde, Sɔ nɛ dede sila pentɛ.


Mɔ ka wɛnɛ gbatɛ babhɔngiri nɛ wuso, nɛ ka wɛnɛ babheki sɔngsi mɛ de nɛ wal Christ, a gbasa yo ha ɔ.


Mɛgi, angiri ha ngimɔ sising, hio sɔtɛ gan zu mɔ nɛ hio nga sɔtɛ ka dung ha ngɔn, lɛma ing dɔka mbaramɔ pɛ Sɔ nɛ wal *giliwi mɔ eglize.


ka Sɔ gdea mbaramɔ nɛ ingɔmɔ fɛt mburr ha tɛ wa.


Mbwa dungɔ ha bea gima nɛ ngagɛl nde: «Besami ka ɛ bagbɛ, nɛ kongaa mɛ kpa ziomɔ, kpaamɔ, mbaramɔ, ngatɛ, wolsamɔ, *lɛkɛ-lɛkɛmɔ, nɛ lukosomɔ.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ