31 Moïse yaksa hazu mɔ ka wɛnɛ zɔka. Nɛ ka wɛnɛ ha tikoa nɛ sanga-sanga hazu zɔk yo nɛdedea, a zea gɛl *Kongawan ka tɔa ha wɛnɛ:
Jésus yaksa ka wɛnɛ zea wen ndɔng. Nɛ a tɔa ha giliwi ka ndara wɛnɛ: «Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mi tɛ kpa ka ma wi ndang ka mɛkiri Sɔ nɛkpasa tuka ɛngɛ na, ngase ha soko hio wi mɔ *Israel yo bona.
«Kili bɛlɛ bhukɔa nar hapata, Moïse zɔka kisa ha bea we ha kpɛnu hapɛtɛ ngari Sinai. Nɛ ma *telenge gbasa tɛ ha wɛnɛ ha zang yolo we ɛngɛ.
‹Mi nê Sɔ pɛ hio ngbabafa mɛ: Sɔ pɛ Abraham, Isaac nɛ Jacob.› Ka Moïse zea mɛgi, tɛ wa angara yaka nɛ ke. A tɛ ba fin da mɛ zɔk mɔ ɛngɛ na.