12 Tuka ɛngi, hio zuife ndɔng aa sɔkira ha hio wi, hio kotowi, nɛ hio *wan-osi mbonga sungiri nɛ Etienne. Mɛgi, mbwa nɛa, nɛ ba Etienne nɛngaya nɛnɛ ha li zugili *wan-kpo zuwen.
Hio wan-ba Jésus kuo wɛnɛ nɛnɛ ha pɛ Kaife, *wan-zu hio wan-hasadaka. Haki hio *wan-osi mbonga nɛ hio kotowi wesara may ang.
Ma, pɔm, mi tɔ ha ɛnɛ nde, wi ka de ngambi sungiri nɛ ya wa, ɛ begde wɛnɛ ha li kita. Nɛ ka ma wi sa ya wa nde, yera wi, ɛ begde wɛnɛ ha li hio *wan-kpo zuwen. Nɛ wi ka sa ya wa nde, wan-bili, ɛ begde wɛnɛ ha bhandi we ka bisi na.
Ma swe, ka Jésus ha osamɔ nɛ bulo *Dede Wen ha hio wi ha zang *gasa twa Sɔ, hio gasa wan-hasadaka, hio *wan-osi mbonga nɛ hio kotowi hɔa.
Hio zuife ilo hio ma konga bhoko, ka lukisi Sɔ, nɛ hio konga wei mɔ le ɛngi nde, mbwa anamili Paul hinɛ Barnabas nɛ yin mbwa gbo ha kandɔnu ɛngi.
Ma, hio zuife ndɔng ka ngoy mɛkara na, aa sɔkira ha zala hio wi mɔ olo kandɔ nde, sila mbwa apang nɛ hio ya ha Christ.
Ma, ka hio zuife mɛ Tesalonike zea nde, Paul tɛ bo ha bulo wen pɛ Sɔ ha le Bere, mbwa nɛa haki. Nɛ mbwa aa sɔkira ha giliwi nɛ bhunziki mbwa fɛt.
Ma, ha ngimɔ ka Galion dungɔ gɔfɔrma ha zu kandɔnu Akai, hio zuife guotɛ nɛ sila ndang sungiri nɛ Paul, nɛ mbwa kuo wɛnɛ nɛnɛ ha li kita.
Ka yala mɔrkɔ zanga bwa mɔ ndɔkimɔ sasisi tɛ koka kari, hio ma *zuife mɔ kandɔnu Azi zɔka Paul ha zang gasa twa Sɔ. Mbwa ilo hio giliwi fɛt sungiri nɛ Paul, nɛ mbwa baa wɛnɛ.
Mɛgi, mbwa kaya hio wan-nɛtom a ha twa zɔbhɔ.
Ka mbwa hɔa nɛ hio wan-nɛtom ndɔng gde ha li zugili hio wan-kpo zuwen, wan-zu hio wan-hasadaka ana mbwa:
Mɛgi, mbwa hɛa hio ma wi tuka nde, mbwa atɔ nde, mbwa zea Etienne ha fɛngsamɔ sungiri nɛ Moïse nɛ sungiri nɛ Sɔ.