Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deamɔ 5:31 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

31 A guo wɛnɛ ha wekɔ wa nɛ gdea wɛnɛ tuka *kongapora nɛ *wan-kpasisi wi. Sɔ dea mɛgi hazu ha wal ha hio wi mɔ Israel mɛ kifiri sila mbwa tuka nde, wɛnɛ abisi *sɛmbɔ pɛ mbwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deamɔ 5:31
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wɛnɛ bebhɛ nɛ bewei. Nɛ mɛ begbal ling wa nde Jésus. Hazu yo nê wɛnɛ ka bekpasisi wi mɔ kandɔ pɛa ha *sɛmbɔ pɛ mbwa.»


Nɛ Jésus tiko tɛ hapɛtɛ mbwa nɛ tɔa: «Sɔ gdea ziomɔ fɛt ha zang ngɔn nɛ ha zu nu ha kɔ mi.


Kpasawen, ɛnɛ being long nde, mi, *Bewei pɛ Wi, mi nɛ ziomɔ mɛ bisi sɛmbɔ pɛ hio wi ha zu nu.»


Tuka ɛ bangɛriki ha takarata pɛ Sɔ, ‹Mbwa gɛri mɔ nɛ gbali, ma, mbwa zɔk yo na. Mbwa ze mɔ nɛ zala, ma, mbwa ing gotoa na. Yu nde mbwa betɛ kifiri sila, nɛ Sɔ betɛ bisi *sɛmbɔ pɛ mbwa.›»


Swe mɛsɛ ɛ bhɛa *wan-kpasisi ɛnɛ ha le pɛ David. Wɛnɛ nê *Mesi, Kongawan pɛ ɛnɛ.


Angiri ha Jérusalem ɛ betɔ ha hio kandɔ fɛt nde, Mesi lɛmsara mɔ fɛt mɛ kpasisi mbwa. Hazu ɛngi, ka mbwa kiforo sila mbwa, Sɔ bebisi *sɛmbɔ pɛ mbwa.


Nɛ hio wi ndɔng tɔa ha bhoko ɛngɛ: «Sising, ɔ mɛkara wɛnɛ, bo sɔna hazu wen ka mɛ tɔa na, ma, hazu ɔ zea fin wɛnɛ nɛ pɛ ɔ tɛ. Mɛgi, ɔ ingɔ nde, wɛnɛ nê tɛ wan-kpasisi wi mɔ nzan.»


Ka mbwa zea wen pɛ Pierre, mbwa tɛ si kafɛ fin na, nɛ mbwa lukoso Sɔ. Mbwa tɔa: «Kpasawen, Sɔ haa wal ha hio wi, ka bo nê zuife na, mɛ kifiri sila mbwa nde, mbwa fin akpa kpasa tunɔ.»


Tuka Sɔ bagɔn nua sɔngsi, a tomsa ma bezang pɛ David hazu kpasisi hio wi mɔ Israel. Wi ɛngɛ nê Jésus.


A gdea wɛnɛ ha bosi bhandi ha wal wekɔ wa. Wɛnɛ kpaa Nzɔy-Sɔtɛ tuka ka Sɔ, Bafa wa, bagɔn nua sɔngsi. Nɛ Jésus tomsa Nzɔy-Sɔtɛ ɛngɛ ha ɔ fin. Mɔ ka ɛnɛ ha zɔka nɛ zea sising, yo nê tom pɛa.


«Mɛgi, hio wi mɔ Israel fɛt aing nɛdedea nde, Jésus ɛngɛ ka ɛnɛ ngbaa ha getakate, Sɔ dea wɛnɛ Kongawan nɛ *Mesi.»


Nɛ Pierre kiforo wen ha mbwa: «Ɛnɛ kifiri sila ɛnɛ, nɛ ɛnɛ ndang ndang fɛt, ɛnɛ tɛ, ka ɔ agdumsi ɛnɛ ha li nɛ ling Jésus-Christ. Mɛgi, Sɔ bebisi *sɛmbɔ pɛ ɛnɛ, nɛ a beha ɛnɛ Nzɔy-Sɔtɛ.


Mɛgi, ɛnɛ gbɛa wi ɛngɛ ka lɛma mɛ ha tunɔ ha hio wi. Ma, ɔ zɔka nɛ gbali ɔ, ka Sɔ guo wɛnɛ yunɛ ha soko hio fiowi. Nɛ ɔ ha bulo wena ha li wi fɛt.


Hazu yo mɛgi, ɛnɛ kifiri sila ɛnɛ, nɛ kpali deamɔ pɛ ɛnɛ tuka nde, Sɔ abisi *sɛmbɔ pɛ ɛnɛ.


Mɛgi, Sɔ tomsa wan-tom pɛa nɛ bosia ha ɛnɛ, kandɔ Israel, tuka nde, wɛnɛ awol dede wen ha zu ɛnɛ. Yo tɔ nde, wɛnɛ bede nde, ɛnɛ akifiri sila nɛ lak dea gdangamɔ gde.»


Ɛ ngɛraka ha zang takarata pɛ Sɔ hazu Jésus nde: ‹Ta ka ɛnɛ, hio wan-bɛ twa, mulo pi, yo tɛ bo nê ta tɔn ngbili twa.›


Nɛ ka ɛnɛ ha tiso ha ma wi, mi bede fin gbesi. Ka ma mɔ ang, ka mi lɛma mɛ ha tiso hazua, mi dea yo kari ha li Christ hazu wen pɛ ɛnɛ.


Sɔ yanga ɔ ha si gdangamɔ nɛ wal tɔktɛ Bewei pɛa, nɛ a biso gdangamɔ ka ɔ dea. Ɛngɛ osi nde, Sɔ nɛ dede sila pentɛ.


Ma, pɛ ɔ, le pɛ ɔ ha zang ngɔn. Nɛ ɔ ha kera nde, *Wan-kpasisi ɔ, *Kongawan Jésus-Christ, begutɛ haki tɛnɛ.


Nɛ wal Bewei pɛa, a gbosasa ɔ ha si tom bala pɛ gdangamɔ, nɛ a biso *sɛmbɔ pɛ ɔ fɛt.


Mi ngɛriki takarata ɛngɛ ha mɛ Tite, ka tɛa ngbak bem pɔm nɛ wal Jésus-Christ ka ɔ hinɛ mɛ mɛkara gbesi. Sɔ, Bafa ɔ, nɛ Jésus-Christ, Wan-kpasisi ɔ, mbwa ade *dede sila ha tɛ mɛ, nɛ mbwa aha gaamɔ ha mɛ.


Ka mbwa azu mɔ na. Ma, mbwa agbasi tɛ mbwa nɛ dedea nɛ mboazu tuka nde, hio wi alukisi osamɔ hazu Sɔ, *wan-kpasisi ɔ.


Ɔ ade mɛgi keri nɛ swe totɛ ka ɔ gde tazu ɔ ang. Ha swea, Jésus-Christ, gasa Sɔ pɛ ɔ nɛ Wan-kpasisi ɔ, begbasi tɛ nɛ *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa.


Ɔ azɔk kanɛ Jésus, wɛnɛ ka dung nê nanga mɛkaramɔ pɛ ɔ, nɛ fin wi ka lɛmsiri yo wɛɛ. A baa sila wa nɛ kɔ ha zang fio ha getakate. A zɔka foy mɔ fio ɛngɛ tuka gbelemɔ, hazu a gdea li wa ha totɛ ka wɛnɛ bekpa nɛ pata. Nɛ sising, wɛnɛ ha dungɔnu ha wekɔ Sɔ, hapɛtɛ solowan pɛ Sɔ.


Sɔ ka dea mɔ nzan fɛt nɛ ka mɔ nzan fɛt ha wen zu wa, ngoya mɛ lesisi hio dɔka wi ha lɛkɛ-lɛkɛ bhandi pɛa. Hazu ɛngi, yo nɛ wala ha li Sɔ nde, Jésus akpa yimtɛ hazu nde, wɛnɛ atɛ wi ɛngɛ ka lɛma wɛɛ mɛ kpasisi mbwa.


Wɛnɛ kiforo si ha ngɔn mɛ dung ha wekɔ Sɔ. Hio *telenge, hio sɔtɛ gan zu mɔ nɛ hio nga sɔtɛ fɛt dung ha si wa.


Yo nê mi, Simon-Pierre, ha ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ. Mi nê wan-tom pɛ Jésus-Christ, nɛ fin *wan-nɛtom pɛa. Sɔ pɛ ɔ, nɛ *Wan-kpasisi ɔ, Jésus-Christ nɛ nzeng. Yo nê hazu ɛngi, ka ɔ hinɛ ɛnɛ fɛt gbesi, kpaa dede wal mɛ mɛkiri wɛnɛ.


nɛ Sɔ begbosisi wal ha ɛnɛ long nde, ɛnɛ ale ha Kongakandɔ pɛ Jésus-Christ, Kongawan pɛ ɔ nɛ *Wan-kpasisi ɔ. Kongakandɔ pɛa bebhɔn kpoo nɛ kpoo.


Hio wi ka tɛa tɛ ing Kongawan Jésus, *Wan-kpasisi ɔ, mbwa gboa ha zang nzing mɔ nzan pen. Ma, ka mbwa gde tɛ mbwa nɛ mbinga ha nzing ɛngɛ, nɛ ka yo gan zu mbwa, ki dungɔ pɛ mbwa tɛ bo nɛ gdanga pen mɔ sɔngsi.


Ma, ɛnɛ bhɔn ha kpɔatɛ ha zang *dede sila pɛ Jésus-Christ, Kongawan pɛ ɔ nɛ Wan-kpasisi ɔ. Nɛ ɛnɛ bhɔn fin ha ingɔ wɛnɛ pen mɔ sɔngsi. *Lɛkɛ-lɛkɛmɔ ha kɔ wa sising, kpoo nɛ kpoo! Amen.


Pɛ ɔ, ɔ zɔka nɛ tɛ gbali ɔ nde, Sɔ, Bafa tomsa Bewei pɛa mɛ dung *wan-kpasisi hio wi mɔ nzan. Nɛ sising ɔ ha kɛa wena.


Jésus-Christ nê mboazu wan-kɛwen, bosi wi ka guotɛ ha soko hio fiowi, nɛ gasa wan hazu hio *kongapora mɔ nu ɛngɛ fɛt. A ngoya ɔ, nɛ a yanga ɔ ha si *sɛmbɔ pɛ ɔ nɛ wal tɔktɛ wa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ