Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deamɔ 15:1 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

1 Hio ma wi, ka guotɛ ha Judée tɛ ha Antioshe mɔ Siri, osa mɔ ha hio wi pɛ Christ nɛ tɔa: «Ka ɛ gɔn sɔru ɛnɛ lɛm nɛ *mbonga pɛ Moïse na, Sɔ lɛm kpasisi ɛnɛ na.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deamɔ 15:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hio ngbabafa ɛnɛ angara gɔna sɔru bewei pɛ mbwa sɔngsi ka Moïse baha nu ha ɛnɛ mɛ de yo. Nɛ ɛnɛ mɛkara mɛ gɔn sɔru ngase ha *swe ɔmtɛ, hazu Moïse baha nu mɛ gɔn yo dimasi ndang hapata bhɛ.


Ha ma yala ndɔng ndang, hio ya ha Christ wesara may lɛm nɛ wi gɔmmay zu bhuze bwa. Pierre guo tɛ tɔ ha mbwa:


Hio wan-nɛtom, hio kotowi nɛ *giliwi mɔ eglize fɛt zɔka nɛdedea mɛ weki hio ma wi ha soko mbwa hazu tomsi ha Antioshe hinɛ Paul nɛ Barnabas. Mbwa weka Jude, ka ɛ sa nde Barsabas, nɛ Silas. Wi ndɔng bwa dungɔ nɛ zioa ha li mbwa.


Mbwa ngɛraka ma takarata gde ha kɔ wi ndɔng. Yo tɔa mɛgɛ: «Ɔ, hio wan-nɛtom nɛ hio kotowi fɛt, ɔ fana hio ya ɔ, ka bo nê zuife na, ka dung ha le Antioshe, ha kandɔnu Siri nɛ ha kandɔnu Silisi.


Ɔ zea nde, hio ma wi ha soko ɔ hɔa ha pɛ ɛnɛ nɛ tɔa ma wen ka bhunzoko nɛ gdangsa sila ɛnɛ. Ɔ tɛ haa nu ha mbwa mɛ tɔ wen mɛgi na.


Eglize mɔ Antioshe gbakara mbwa nɛ mɔ fɛt hazu yali. Nɛ mbwa gɔna kandɔnu Fenisi nɛ *Samari. Ha liwal mbwa baa kasi ha hio wi pɛ Christ nde, wi ndɔng, ka bo nê *zuife na, kiforo sila nɛ mɛkara Jésus. Kasi ɛngɛ haa totɛ pentɛ ha hio wi pɛ Christ fɛt.


Nɛ Jude nɛ Silas, ka dungɔ fin nê hio *wan-tɔkuliwen, mboa hio ya ndɔng nɛ dɔka wen hazu ngasisi mɛkaramɔ pɛ mbwa.


Ma, hio ma wi ha soko zugili *Farizien ka mɛkara Jésus guotɛ tɔ nde, dea ka de nde, ɛ agɔn sɔru wi pɛ Christ ndɔng, ka bo nê zuife na, nɛ ɛ aha nu ha mbwa mɛ pam mbonga pɛ Moïse.


Ka mbwa zea wen ɛngɛ, mbwa lukoso Sɔ, nɛ mbwa tɔa ha Paul: «Ya ɔ, mɛ zɔk, hakɛ hio zuife tomay nɛ tomay, ka mɛkara Jésus. Nɛ mbwa fɛt ha pama *mbonga pɛ Moïse nɛkpasa.


Ɔ zea wɛnɛ ha tɔa nde, Jésus, wi mɛ Nazaret, beyangili gasa twa Sɔ, nɛ wɛnɛ bekpali ndɔki deamɔ ka Moïse baosi ha hio ngbabafa ɔ».


Hapata bɛlɛ bhukɔ gbala nar, ɔ hinɛ Barnabas nɛa fin nɛ mbinga ha Jérusalem. Mi kuo Tite nɛnɛ hinɛ ɔ fin.


Kpasawen, wi ka de sɔy hinɛ Jésus-Christ, mana wɛnɛ nê wan-gɔn sɔru, mana wɛnɛ nê wan-sɔru, yo de mɔ na. Gasa mɔ sɔna nde, wɛnɛ amɛkiri Christ nɛ gbasi yo nɛ wal ngoy ka wɛnɛ ngoya nɛ hio wi.


Hio wi ndɔng fɛt ka nɔsisi ɛnɛ mɛ gɔn sɔru ɛnɛ, mbwa ngoya sɔna nde, hio wi alukisi nɛ mbwa. Mbwa de tuka ɛngi yu sɔna nde, hio wi betɛ namili mbwa hazu wen fio pɛ Christ ha getakate.


Hazu ɛngi, ka ma wi ngoy gɔn kita ha zu ɛnɛ ha wen mɔ ka ɛnɛ yɔng nɛ ka ɛnɛ nɔ, mana ha wen hio ma yenga mɔ bɛlɛ, mana mɔ mbombe ze, mana mɔ *swe ɔmtɛ, ka ɛnɛ agde wal ha wɛnɛ ndang na.


Ɛnɛ pangay yu nde, hio wi betɛ osili ɛnɛ nɛ gombo mbaramɔ pɛ mbwa hazu ba ɛnɛ nɛ bala. Mbaramɔ ɛngɛ tɛ nɛ wal hio ngbabafa mbwa mana nɛ wal hio sɔtɛ mɔ nzan. Yo tɛ nɛ wal Christ na.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ