Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deamɔ 13:16 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

16 Paul guotɛ, pɛbhaka kɔ nɛ tɔa: «Hio wi mɔ *Israel, nɛ hio wi fɛt ka lukisi Sɔ. Ɛnɛ ze mi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deamɔ 13:16
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka wɛnɛ gboa, a lɛm wolmɔ ha mbwa fin na. Nɛ mbwa ingɔ nde, a zɔka zizimɔ ha zang gasa twa Sɔ. Mɛgi wɛnɛ pɛbhaka sɔna nɛ kɔ ha mbwa, nɛ a dungɔ nɛ gdɔka nu.


Ngimɔ fɛt a de kobhe. Sɔ de kobhe tɛ wi ndɔng, ka yu ke wa nɛkpasa fɛt.


Nɛ dan wa sɛna wen, nɛ tɔa ha wɛnɛ: «Mɛng, mɛ yu ke Sɔ na? Bo nê mɛ kpaa ndangtɛ kita fio hinɛ wɛnɛ na nde?


Wɛnɛ hinɛ hio wi mɛ twa pɛa fɛt dungɔ ha lukoso Sɔ nɛ mboazu. A dungɔ ha dea dedemɔ ha tɛ hio fabha wi *zuife nɛdɔka, nɛ a dungɔ ha gɔa Sɔ kpoo.


Mɛgi, ha soko kandɔ ndang ndang fɛt, Sɔ ngoy nɛ wi, ka yu ke wa, nɛ ka de mɔ ka dung nzeng ha li wa.


Pierre pɛbhaka kɔ ha mbwa nde, mbwa akari sɛm. Nɛ wɛnɛ tɔa ha mbwa, wal ka Kongawan gbosasa wɛnɛ ha twa zɔbhɔ gde ha dɛl. A tɔa fin: «Ɛnɛ pi kasara wen mɔ ndɔng ha Jacques, nɛ hio olo ya ha Christ.» Hapata a gboa pen nɛ ha ma mbing bhandi.


«Hio ya mi, bezang pɛ Abraham, nɛ hio wi fɛt ka lukisi Sɔ. Ɛnɛ ze, Sɔ tomsa kasara ɛngɛ hazu kpasisi ɔ fɛt.


Mɛgi, Paul nɛ Barnabas baa da nɛ tɔa ha mbwa: «Dea nde, ɛ atɔ wen pɛ Sɔ ha ɛnɛ sɔngsi. Ma, ɔ zɔka nde, ɛnɛ mulo yo pi. Ɛnɛ gbasa tɛ ɛnɛ tuka wi ka lɛm nɛ *tunɔ kpoo na. Mɛgi, ɔ ha kiforo tɛ nɛ ha pɛ hio wi ndɔng, ka bo nê zuife na.


Hio *zuife kuo Alexandre gde ha li giliwi. Nɛ hio ma wi mɛ zugili tɔa goto wesara may ɛngɛ ha wɛnɛ. Mɛgi, Alexandre pɛbhaka kɔ hazu a ngoya lea gdong wen pɛ hio zuife ha li wi fɛt.


Mɛgi Pierre guotɛ hinɛ hio olo *wan-nɛtom bhukɔ gbala ndang, nɛ a tɔa nɛ ngagɛl: «Ɛnɛ hio *zuife nɛ hio wi mɛ Jérusalem fɛt, ɛnɛ lɛngi zala nɛ ze mi nɛdedea hazu ing gotomɔ ɛngɛ.


«Hio wi mɔ *Israel, ɛnɛ ze wen ka mi betɔ! Sɔ gbasa ziomɔ pɛ Jésus, wi mɔ Nazaret, hazu a dea nɛ wal wɛnɛ hio *mɔbhana, mɔkifi, nɛ mɔweka ha soko ɛnɛ, tuka ɛnɛ ingɔ yo nɛ pɛ ɛnɛ tɛ.


Gasa kagama-bulo mɛkara yo. Paul yola ha zu mɔ dang kin, nɛ a pɛa kɔ ha giliwi. Mbwa kara selele. Mɛgi, a wolamɔ ha mbwa nɛ nu *Hebro, nu pɛ hio zuife, a tɔa:


Giliwi zea Paul tee kanɛ ngimɔ ka wɛnɛ tɔa wen ɛngɛ. Mbwa gdɔra nɛ ngagɛl: «Gbɛ wɛnɛ yunɛ! Lɛm nde, wɛnɛ adung nɛ zutunɔ na!»


Ka Pierre zɔka mɛgi, a tɔa ha giliwi ndɔng: «Ɛnɛ hio wi mɔ *Israel, ɛnɛ ha yaksa hazu mɔ ɛngɛ hazu ge? Ɛnɛ ha gɛra ɔ hazu ge? Wi ɛngɛ tɛ kpasi nɛ wal ngatɛ pɛ ɔ na. Nɛ fin, yo tɛ hɔ hazu ɔ nɛ mboazu ha li Sɔ na.


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mbwa lɛm fe zebwa fio na.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha mane ka dung ha wuso ha ngɔn, ha mbwa yɔng. Nɛ mi beha mbwa ndang ndang fɛt ma bu ta ka ɛ gɔna ma mbombe ling ha zua. Ma mbingwi lɛm ing yo na, sɔna nɛ wi kɛ ka bekpa yo.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize.»


«Wi fɛt ka bo nɛ zala mɛ ze mɔ, mbwa aze wen ka *Nzɔy-Sɔtɛ tɔ ha hio giliwi mɔ eglize. Wi fɛt ka began zu mɔ, mi beha waya te ka ha tunɔ nɛ ka dung ha dede le pɛ Sɔ ha mbwa yɔng.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ