22 Mɛ ayu hio hɛl ka ba sila pɔlɔmbɔ wi. Mɛ ki wal mɛ de mɔ nzeng, mɛ mɛkiri Christ nɛkpasa, mɛ ngoy ma mɛ, nɛ mɛ dung nɛ gaamɔ hinɛ wi ndɔng ka gɔ Kongawan nɛ saa sila.
Ɔ tomsi takarata ɛngɛ ha ɛnɛ, *giliwi mɔ eglize pɛ Sɔ ha le Korente. Sɔ gbala ling ɛnɛ nde, hio nzɔy wi pɛa, hazu ɛnɛ tɛ bo nê hio nzɔy wi nɛ wal dea sɔy hinɛ Jésus-Christ. Ɔ tomsi yo fin ha hio wi fɛt ka sa ling Jésus-Christ, ha hio bhandi nɛtɛ-nɛtɛ. Wɛnɛ nê *Kongawan pɛ ɔ hinɛ mbwa fɛt gbesi.
Goto mɔ ka mi haa nu ha mɛ mɛgi, yo nde, hio wi pɛ Christ angoy hio ma mbwa nɛ ngoy ka tɛ nɛ wal saa sila, nɛ wal dede ingɔmɔ sila, nɛ wal mɛkaramɔ ka bo nɛ dambari na.
Ka ma wi abhɛsiri mɛ hazu mɛ bhɔna ka nê pɔlɔmbɔ wi na. Ma, dea nde, wolamɔ pɛ mɛ, deamɔ pɛ mɛ, ngoy pɛ mɛ, mɛkaramɔ pɛ mɛ, nɛ saa sila pɛ mɛ, adung nê wekamɔ hazu hio wi fɛt ka mɛkiri Christ.
Ma, mɛ ka dung nê wi pɛ Sɔ, mɛ sɔsi mɔ ndɔng ki fɛt. Mɛ ki wal mɛ dung nzeng nɛ mboazu ha li Sɔ. Mɛ bhɔn ka ha mɛkara Christ, mɛ ngoy ma mɛ, mɛ dung nɛ yikosila, nɛ fin nɛ gaa sila.
Ndɔngsila mi, ka mɛ azɔk dea gdangamɔ mɛ de nɛ pɛ mɛ na. Ma, mɛ zɔk dea dedemɔ mɛ de nɛ pɛ mɛ. Wi ka de dedemɔ, wɛnɛ nê wi pɛ Sɔ. Ma, wi ka de gdangamɔ, wɛnɛ tɛ zɔk Sɔ na.