Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korente 1:3 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

3 Mi lukisi Sɔ, Bafa mɛ *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ. Wɛnɛ nê Bafa ka de kobhe tɛ ɔ, nɛ wɛnɛ nê Sɔ ka yɔkili ɔ ha zang mɔ fɛt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korente 1:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi hinɛ Bafa mi, ɔ nê wi ndang sɔna.»


Jésus tɔa ha wɛnɛ: «Mɛ daksi kɔ ha tɛ mi, hazu mi tɛ dang ka nɛ ha pɛ Bafa mi na. Ma, mɛ nɛ, nɛ tɔ ha hio ya mi nde, mi ha danga nɛ ha pɛ Bafa mi, ka dung fin nê Bafa mbwa. Wɛnɛ nê Sɔ pɔm nɛ Sɔ pɛ mbwa.»


Sɔ, Bafa mɛ Kongawan Jésus, ka lukosomɔ nê pɛa kpoo nɛ kpoo, wɛnɛ ingɔ nde, mi tɔ dalo na.


Sɔ ka yɔkili hio wan-ngɔtɛ, yɔkala ɔ nɛ wal hɔa pɛ Tite.


Sɔ pɛ Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ, wɛnɛ nê Bafa ɔ ka dung nê *lɛkɛ-lɛkɛmɔ fɛt. Mi ha gɔa wɛnɛ nde, wɛnɛ aha ɛnɛ mbaramɔ nɛ wal *Nzɔy-Sɔtɛ. Nɛ Nzɔy-Sɔtɛ agbasi Sɔ ha ɛnɛ tuka nde, ɛnɛ aing wɛnɛ nɛkpasa.


Dea nde, ɔ alukisi Sɔ, Bafa mɛ *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ! Wɛnɛ wola dede wen ha zu ɔ nɛ wal sɔy ka ɔ de hinɛ Christ. A haa ɔ hio dedemɔ pɛ *Nzɔy-Sɔtɛ fɛt ka gutɛ ha zang ngɔn.


Nɛ mbwa fɛt begbasi nɛ nu mbwa long nde, Jésus-Christ nê *Kongawan. Nɛ wal tɔa mɛgi, mbwa beosi *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ Sɔ, Bafa.


Swe fɛt ka ɔ ha gɔa Sɔ, Bafa mɛ *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ, ɔ tɔ oeba ha wɛnɛ hazu ɛnɛ.


Ɔ alukisi Sɔ, Bafa mɛ *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ! A bhɛa ɔ nɛ mbombea nɛ wal kpasa *dede sila pɛa. A guo Jésus-Christ ha soko hio fiowi. Mɛgi, ɔ gde tazu ɔ nde, ɔ betun fin hinɛ wɛnɛ.


Mi dea totɛ pentɛ ka mi zea nde, hio ma bem pɛ mɛ ha deamɔ lɛm nɛ tɛwen, gbesi tuka Sɔ, Bafa ɔ, haa ɔ *mbonga mɛ de.


Wi fɛt ka pam osamɔ pɛ Christ na, mana ka gde ma mɔ nɛtɛ ha zua, tili wi mɛgi bo ha dea sɔy hinɛ Sɔ na. Ma, wi ka pam osamɔ pɛ Christ, tili wi mɛgi ha dea sɔy hinɛ Sɔ, Bafa, nɛ hinɛ Bewei pɛa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ