Ɛnɛ azim sari, ka ɛ haa nɛ sadaka ha hio gbele sɔ. Ka ɛnɛ ayɔng tɔk sari na. Ɛnɛ azim fin sari ka tɔktɛ wa tɛ sɛ fɛt na. Ka ɛnɛ ade wanza na. Ka ɛnɛ pama mɔ ndɔng, ɛnɛ bede mɔ nɛdedea. Ɔ fana ɛnɛ fɛt.»
Pɛ hio wi ndɔng, ka mɛkara Jésus, nɛ ka bo nê zuife na, ɔ kpoa zuwen kari. Ɔ ngɛraka takarata ha mbwa nde, mbwa azim sari, ka ɛ haa nɛ sadaka ha hio gbele sɔ. Nde, ka mbwa ayɔng tɔk sari na. Nde, mbwa azim sari ka tɔktɛ wa tɛ sɛ fɛt na. Nɛ nde, ka mbwa ade wanza na.»
Nɛ wal sɔy ka mi de hinɛ *Kongawan Jésus, mi ingɔ nɛdedea fɛt nde, yɔngamɔ ndang bo nɛ nzing ha li Sɔ na. Ma, ka ma wi takiri pɛa nde, ma tili yɔngamɔ nɛ nzing ha li Sɔ, yɔngamɔ ɛngɛ tɛ bo nɛ nzing ha li wia.
Ka mɛ agdangsi tom pɛ Sɔ ha wen yɔngamɔ na. Kpasawen, ma yɔngamɔ ka de nde, wi adung nɛ nzing ha li Sɔ ndang bona. Ma, yo nɛ gdangaa mɛ yɔng ma mɔ, ka teksi ma wi ha wal mɔ Sɔ.
Wi ka takiri nde, ma swe nɛ zioa pen mbinga, a de mɛgi hazu lukisi Kongawan. Wi ka yɔng tili yɔngamɔ fɛt, a tɔ oeba ha Sɔ hazua, nɛ wɛnɛ ha yɔnga yo hazu lukisi Kongawan. Wi ka zim hio ma tili yɔngamɔ, a de ka fin mɛgi gbesi hazu lukisi Kongawan, nɛ wɛnɛ fin ha tɔa oeba ha Sɔ.
Hio ma wi ha tɔa: «Mi lɛma mɛ de mɔ fɛt tuka mi ngoya.» Ma, yo bo nê mɔ fɛt ka de dedemɔ ha tɛ wi na. Mi lɛma mɛ de mɔ fɛt, ma, yo bo nê mɔ fɛt ka gbakiri *giliwi mɔ eglize na.
Ɛnɛ lɛma mɛ yɔng hio sari fɛt ka hio wi gdongi ha zando. Ka ɛnɛ a-ani nde, mana ɛ haa yo nɛ sadaka ha gbele sɔ, na. Mɛgi ingɔmɔ sila pɛ ɛnɛ bedung nɛ gaa.
Mbwa beha nu ha hio wi nde, mbwa asi may na, nɛ nde, mbwa azim hio ma yɔngamɔ. Ma, hio wi ka mɛkiri Christ, nɛ ka ingɔ tɛwen, mbwa lɛma yɔng yɔngamɔ ndɔng, hazu Sɔ dea yo nde, mbwa ayɔng yo nɛ tɔa oeba ha wɛnɛ.