Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timothée 2:5 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

5 Kpasawen, Sɔ ka nê ndang sɔna. Nɛ wi ka dung ha soko hio wi hinɛ Sɔ, ka fin nê ndang sɔna. Wi ɛngɛ nê Jésus-Christ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timothée 2:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɛngɛ nê nzɔng ling hio ngbabafa mɛ Jésus-Christ, bezang pɛ *kongapora David nɛ pɛ Abraham fin.


«Bhinzi bhoko beba zang, nɛ a bebhɛ bewei. Ɛ begbal ling wa nde, Emmanuel.» Ling ɛngɛ tɔ nde, Sɔ hinɛ ɔ.


Hapata ngimɔ tikiring, wan-tom kiforo tɛ tɔ ha wan pɛa: ‹Wan pɔm, mi dea mɔ fɛt tuka mɛ tɔa. Ma, hio ma bhandi ngbɔla nɛgbelea.›


Nɛ Wen kifo wi, ka dung nɛ multɛ nɛ gbalatɛ fɛt. A dea le ha soko ɔ. A dona nɛ *dede sila nɛ tɛwen fɛt. Ɔ zɔka *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa, ka Bafa wa haa ha wɛnɛ, ndanga Bewei pɛa.


Nɛ tunɔ kpoo, yo nê ingɔ mɛ, ndanga kpasa Sɔ, nɛ ingɔ mi, Jésus-Christ ka mɛ tomsa.


«Yo nê Jésus ndang sɔna ka lɛma mɛ kpasisi hio wi. Ha nzan fɛt, Sɔ tɛ gbasi ma mbing wi ka lɛma mɛ kpasisi ɔ ndang na.»


Dede Wen ɛngɛ tɔ nɛ wen tɛ Bewei pɛa, Jésus-Christ, *Kongawan pɛ ɔ. A tɛa tuka wi, nɛ ɛ bhɛa wɛnɛ ha zang nam pɛ *kongapora David.


Mɛgi, Sɔ gba soko hio *zuife nɛ hio olo kandɔ na. Hazu Kongawan pɛ mbwa fɛt ka nê ndang sɔna. Wɛnɛ ha kapana yɛbha kpaamɔ pɛa ha wi fɛt ka sa ling wa.


Mɛgi, sari ka hio wi ha nɛ sadaka ha gbele sɔ, ɔ lɛma mɛ yɔng nde? Ɔ ingɔ fɛt nde, hio gbele sɔ hakɛ ha nzan bo nɛ ngatɛ na. Sɔ ka nê ndang sɔna nzɛt.


Ma, ɔ hinɛ ɛnɛ, ɔ ingɔ pɛ ɔ nde, Sɔ nê ndang sɔna. Wɛnɛ nê Bafa ɔ, yo nê wɛnɛ ha de mɔ fɛt, nɛ ɔ dung nɛ zutunɔ hazu wa. Nɛ Kongawan fin ka nê ndang sɔna, Jésus-Christ. Sɔ dea mɔ fɛt nɛ wal wɛnɛ, nɛ yo fin nɛ wal wɛnɛ ka ɔ dung nɛ zutunɔ.


Ma, ka bo nê pɛ Sɔ hinɛ Abraham, ma wi ndang tɛ dung ha soko mbwa na. Yo nê Sɔ gbatɛ ha gɔn nu ha Abraham.


Sɔ ka nê ndang. Wɛnɛ nê Bafa mɛ hio wi fɛt. Wɛnɛ nê wan ha zu mbwa fɛt. Wɛnɛ ha kuo wi fɛt hazu de nɛ tom pɛa, nɛ wɛnɛ ang ha tɛ wi fɛt.


Ha li Sɔ, ka ha tunɔ ha mɔ fɛt, nɛ ha li Jésus-Christ ka kɛa wen pɛa nɛdedea ha li gɔfɔrma Ponse-Pilate, mi mbo mɛ nde,


Ɛnɛ tiko nɛ hapɛtɛ Jésus, wan-bhɔngiri mbombe *mbon ha soko Sɔ hinɛ hio wi. Ɛnɛ tiko nɛ hapɛtɛ tɔktɛ Jésus ka sɛa hazu sasisi wi. Mɛgi tɔktɛ Jésus kuo ma dede kasi tɛnɛ, bo tuka pɛ Abel na.


Yo nê ɛngi, ka wɛnɛ lɛma mɛ kpasisi hireng hio wi ndɔng ka tiki nɛ sanga-sanga hapɛtɛ Sɔ nɛ wal wɛnɛ. Hazu wɛnɛ nɛ zutunɔ kpoo mɛ gɔ Sɔ hazu mbwa.


Kpasawen, Sɔ gdea Jésus ha ma dede tom pen pɛ hio wan-hasadaka ndɔng. Hazu, wɛnɛ nê wan-bhɔngiri mbombe *mbon ha soko Sɔ hinɛ hio wi. Mbon ɛngɛ nɛ dedea pen mɔa mbon hazu hio gɔnanu pɛ Sɔ mɔ mbon ɛngɛ nɛ dedea pen hio gɔnanu mɔ mɔa mbon.


Hazu ɛngi, Christ nê wan-bhɔngiri mbombe mbon ha soko Sɔ hinɛ hio wi. Mɛgi, hio wi ndɔng ka Sɔ besa, mbwa bekpa hio dedemɔ, ka Sɔ gɔna nua mɛ ha tuka likɔ ka bebhɔn kpoo. Mɔ dung mɛgi, hazu Christ fea hazu yangi hio wi ha gdangamɔ ka mbwa dea ha si bosi mbon.


Hio bem pɔm, mi ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ yu nde, ɛnɛ betɛ de gdangamɔ. Ma, ka ma wi dea gdangamɔ, ma wan-le gdong wen hazu ɔ ang ha li Sɔ, Bafa ɔ. Wia nê Jésus-Christ, *nzeng wi.


Mi zɔka fin ma mɔ tuka wi ha soko solo lamba ndɔng. Wi ɛngɛ yola bɔya gbambusa nɛ wɛnɛ libhoko mbanzi wa nɛ pɛrɛng mɔ gbɛbolo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ