Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pierre 1:1 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

1 Yo nê mi Pierre, *wan-nɛtom pɛ Jésus-Christ, ha ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ, hio wi ka Sɔ weka, ka de le ha nzan tuka gɔn-gɛnɛ wi ha hio kandɔnu Pon, Galasi, Kapadose, Azi, nɛ Bitini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pierre 1:1
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ling hio wan-nɛtom ndɔng bhukɔ gbala bwa nê mɛgɛ: Bosi wi nê Simon ka ɛ sa fin nde, Pierre, hapata ya wa André, nɛ fin Jacques hinɛ ya wa Jean, bafa mbwa nê Zebede,


Nɛ ka bo se nde, Sɔ atikisi ma nu yala yeksamɔ ndɔng na, ki ma wi ndang lɛm mɛ kpasi na. Ma, a tikoso yo hazu wi ndɔng ka wɛnɛ weka mɛ dung hinɛ wɛnɛ.


Jésus yala hapɛtɛ tɔ Galile, nɛ a zɔka hio wan-ki kɔyɔ bwa ha pio yɔk. Mbwa nê gdiya, Simon ka ɛ sa fin nde, Pierre hinɛ ya wa André.


Mɛgi, bo nê Sɔ bede nzengmɔ ha tɛ hio wi ka wɛnɛ weka, nɛ ka lokitɛ ha wɛnɛ swe nɛ zɛ, na nde? A bede yo nɛhasa, na nde?


Nɛ yo bo nê hazu kandɔ zuife sɔna na. Ma, hazu wesiri hio bem pɛ Sɔ, ka de le ha nzan fɛt.


Mɛgi hio wi anamɔ ha soko may: «Wɛnɛ benɛ ha nge bhandi ka ɔ lɛm kpa wɛnɛ ang na, ge nde? A benɛ ha pɛ hio *zuife ndɔng ka yambala ha soko hio olo kandɔ hazu osi mɔ ha hio kandɔ ndɔng nde?


Haki a kpaa ma *zuife, ling wa nde Akilas, ka ɛ bhɛa ha kandɔnu Pon. Wɛnɛ hinɛ ko pɛa Priscille guotɛ ha Itali tɛnɛ pata tɛ yɛ ka na, hazu *kongapora Sezar Claude haa nu ha hio zuife mɛ gbo ha gasa le Rome pen. Paul nɛa ha pɛ mbwa,


Ka wɛnɛ dungɔ haki ma ngimɔ kari, a pena fin nɛ mbinga. A yala ha kandɔnu Galasi nɛ kandɔnu Frizi hapata may, nɛ a ngasasa mɛkaramɔ pɛ hio *wan-yambimɔ pɛ Jésus fɛt.


Paul osamɔ mɛgi lɛm kili bɛlɛ bwa. Tuka ɛngi, hio wi mɛ kandɔnu Azi fɛt zea wen pɛ Kongawan, ngase hio *zuife, ngase hio wi mɔ hio olo kandɔ.


Ma, hio ma *zuife guotɛ nɛ angara zanga wen sungiri nɛ Etienne. Hio ma ha soko mbwa bagutɛ ha hio le Sirene nɛ Alezandri tɛnɛ. Mbwa nê wi mɛ *twa gɔ Sɔ ka ɛ sa nde, ɔ bo fin nê bala na. Hio ma ha soko mbwa bagutɛ ha kandɔnu Silisi nɛ ha nu Azi.


Hio wi pɛ Christ ka yuo Jérusalem, yala ha bhandi fɛt nɛ bulo *Dede Wen.


Hio giliwi mɔ hio eglize ha nu Azi fana ɛnɛ. Akilas nɛ Priscille hinɛ *giliwi mɔ eglize ka wesiri may ha twa pɛ mbwa fana ɛnɛ nɛdedea nɛ ling *Kongawan.


Hio ya, ɔ ngoya nde, ɛnɛ aing yeksamɔ ka kpaa ɔ ha nu Azi. Ɔ tɛ takiri nde, ɔ begbo haki nɛ zutunɔ na. Hazu yo dungɔ nê gasa yeksamɔ ka wi lɛm mɛ kpasi ang na.


Mi hinɛ hio ya ha Christ hakɛ fɛt tomsi takarata ɛngɛ ha ɛnɛ, hio giliwi mɔ hio eglize ha kandɔnu Galasi.


Ha ngimɔ ɛngi, ɛnɛ tɛ ing ka Christ na. Ɛnɛ dungɔ tuka hio gɔn-gɛnɛ wi, ɛnɛ bo nê hio wi mɛ kandɔ *Israel, kandɔ pɛ Sɔ na. Hio mɔ ka Sɔ gɔna nua ha mbwa nɛ wal nɔa *mbon hinɛ mbwa, mɔ ndɔng tɛ dung hazu ɛnɛ na. Ɛnɛ tɛ dung nɛ ma mɔ hazu gde tazu ɛnɛ ang na. Ɛnɛ dungɔ ha zang nzan, nɛ ɛnɛ tɛ ing Sɔ na.


Hazu ɛngi, ɛnɛ bo fin nê tombɔ mana gɔn-gɛnɛ wi na. Ɛnɛ tɛ bo nê hio bele mɔ nzɔy kandɔ pɛ Sɔ. Nɛ ɛnɛ tɛ bo nê hio wi mɛ zang twa pɛ Sɔ.


Mɛ ingɔ nde, hio wi pɛ Sɔ mɔ nu Azi fɛt laka mi gde. Fizele hinɛ Hermozene ha soko mbwa.


Hio wi ndɔng fɛt badung ka ha mɛkara Sɔ tee kanɛ mbwa fea. Pɛ mbwa, mbwa tɛ kpa hio mɔ ka Sɔ bagɔn nua na. Ma, mbwa zɔka yo nɛ yɛa, nɛ mbwa dea totɛa. Mbwa batɔ se long nde, mbwa ka nê hio gɔn-gɛnɛ wi nɛ hio tombɔ ha zu nu ɛngɛ.


Yo nê mi, Jacques, wan-tom pɛ Sɔ nɛ pɛ *Kongawan Jésus-Christ, ha ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ, hio kandɔ *Israel ka yambala nɛ ha zu nzan fɛt. Mi fana ɛnɛ fɛt nɛdedea.


Hio ndɔngsila mi, ɛnɛ ha nzan tuka hio gɔn-gɛnɛ wi. Mɛgi mi mbo ɛnɛ nde, ka ɛnɛ ade fin hɛl mɔ multɛ na, hazu yo ha bio bulo sungiri nɛ sɔtɛ ɛnɛ.


Yo nê mi, Simon-Pierre, ha ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ. Mi nê wan-tom pɛ Jésus-Christ, nɛ fin *wan-nɛtom pɛa. Sɔ pɛ ɔ, nɛ *Wan-kpasisi ɔ, Jésus-Christ nɛ nzeng. Yo nê hazu ɛngi, ka ɔ hinɛ ɛnɛ fɛt gbesi, kpaa dede wal mɛ mɛkiri wɛnɛ.


ka tɔa: «Mɛ ku takarata nɛ mɛ ngɛriki mɔ ka mɛ bezɔk, nɛ mɛ tomsi yo ha hio *giliwi mɔ eglize mɔrkɔ zanga bwa ha hio le Efeze, Simirne, Pergame, Tiatire, Sarde, Filadelfi nɛ Laodise.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ